学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:文章通过汉语习得语料库检索、测试等形式,考察(来华留学生)汉语语气副词的习得状况,运用汉外对比和认知语言学理论,结合统计数据分析语气副词习得偏误的成因,探究语气副词习得顺序。发现汉语语气副词语义难度、习得者母语背景及文化心理差异对二习得具有较大影响,可为制定汉语语气副词的教学策略提供参考依据。

  • 标签: 汉语语气副词 二语习得 偏误成因
  • 简介:从语义分析和语义联想等角度阐述代表身体两部位、代表事物两部分、代表两件事物、代表3件事物及代表矛盾两端等5种对称性词语重叠现象,探讨英语对称性重叠词强势表达的形式与特征。对称性重叠在句子中既有约定俗成的显性含义,又不乏丰富的隐性含义,正是其隐性象征性表达才赋予句子势表达的强烈效果。

  • 标签: 英语对称性重叠词 强语势表达 语义分析
  • 简介:维吾尔人说汉语时受母语干扰的现象进行例证分析,找出规律,为汉语语音教学提供帮助。

  • 标签: 母语 干扰 语音 语音系统 音位
  • 简介:摘要委婉是任何语言交际过程中都不可避免使用的语言,委婉的不恰当使用势必会影响人们的正常交际,影响交际的效果。不同民族不同语种的国家,委婉的使用目的都一样,但是在实际具体的使用中又会因社会文化背景的不同而存在差异。因此,本文将对英汉委婉的几个方面的差异作对比,并从中找出委婉背后所隐含的不同国家的社会文化差异。

  • 标签: 委婉语 差异 原因
  • 简介:委婉是人类社会中普遍存在的一种语言现象,是用语言来调剂人际关系的重要手段,同时它也是一种文化现象,不同的文化背景存在着不同的委婉表达方式。本文从委婉的使用情形这一角度出发,探讨了英汉委婉在不同背景、不同环境下的异同点,以帮助英语学习者更好地进行跨文化交际。

  • 标签: 委婉语 文化 语境 对比
  • 简介:摘要:委婉是语言交流当中重要的修辞手段与交流方式,它丰富了语言的表达路径,也产生了别样的修辞效果。委婉际交流中的使用,不仅推动了交流的有效性,也使得对话双方都能达到理想的交际目的。不同语言中委婉的使用与处理,也存在着一定的差异。本文将以英汉语言交流中委婉的使用为载体,通过文化内涵视角和语言学视角来总结近年来英汉委婉对比研究的概况与成果。

  • 标签: 英汉对比 对比研究 委婉语 研究综述
  • 简介:“工具”是语言表达中经常涉及的一个语义范畴,朝汉语里都有格标出现在工具成分的前后。本文主要考察朝鲜语里的“”和汉语里的“用”在介引工具、材料成分时表现出的异同,并描写了“”和“用”由可带具体成分到可带抽象成分的隐喻过程。

  • 标签: 工具 材料 隐喻
  • 简介:本文从组成手段、相同项的省略规则等方面对比汉语的选择问句,找出它们之间的相同点和不同点,并在此基础上进行一些适当的解释。

  • 标签: 汉韩语 选择问句 对比
  • 简介:正确理解与准确使用汉语话语标记是汉语学习者语用能力不可缺少的一部分。一般情况下,外国留学生使用话语标记的频率低于母语者;汉语越熟练的学习者使用话语标记的频率越高,并且他们在话语标记的类型使用及功能使用上与母语者没有显著差异。外国留学生所身处的社会文化语境成为其最大的语用输入,他们在与目的语群体频繁的社会文化互动中习得话语标记。

  • 标签: 语用能力 话语标记 二语习得 文化互动
  • 简介:摘要: 在汉语国际教育的语法教学中 , 近义词的辨析一直是教学的重点和难点 , 也成为了阻碍外国留学生进一步提高汉语水平的障碍。时间 副词“一直 ” 和“总”是外国留学生们极易混淆的一组近义词 。 本文拟通过对比时间副词“一直”和“总”的语义、语用和句法功能来简要说明二者的区别, 并对对外汉语教师的教学提出一定的建议, 希望能对 改善和 深入时间副词“一直”和“总” 的教学 产生一定作用。

  • 标签: 时间副词 一直 对比 教学
  • 简介:“统统”与“通通”是现代汉语中很重要的范围副词,本文主要从“统统”与“通通”在句中的位置,和其他词语共现情况,探索其句法特点;从语义指向和语体选择来看其语义特性;对其副词化过程进行探讨,预测其未来演变趋势-中和化倾向,最后通过数据分析发现,“通通”和“统统”在句法分布、语义特性、句类选择上的差异。

  • 标签: “统统” “通通” 副词化
  • 简介:重叠是语言类型学普遍研究的一种语言现象。在孤立如越南汉语,重叠是一种重要的构词方式。ABB式形容词重叠是在日常生活与文学作品中常见的重叠方式。然而这种结构尚未得到越学界的关注。采用定性与定量相结合的研究方法深入对比了越汉ABB式状态形容词,揭示了越、汉语中这种结构在构词、语音、语义方面的异同。

  • 标签: 越南语 汉语 对比 ABB式形容词 重叠
  • 简介:实习实践环节是对外汉语专业人才培养的重要环节,但是实习实践环节在对外汉语教学中没有得到应有的重视,在一定程度上影响了对外汉语专业的教学质量。所以充分认识实习实践的意义,强化实习实践环节是至关重要的,本文对我们通过五种途径开展实习实践活动的尝试进行了初步总结和探讨。

  • 标签: 对外汉语 实习实践
  • 简介:近代汉语中补语的独特形式吴延枚,马强作为古代汉语和现代汉语之间过渡形式的近代汉语,其补语形式.既保留有古代汉语的某些文言形式,又有同于(或近于)现代汉语的许多白话形式,因而形成了不同于古今汉语的补语的独特形式。本文仅据笔者所见,揭示数点,由此或可窥见...

  • 标签: 现代汉语 近代汉语 补语 《醒世姻缘传》 结构助词 介词词组
  • 简介:外来形式对现代汉语有多方面的、巨大的影响,而它本身也内涵丰富,头绪繁多。但到目前为止,对它的研究只在某些方面进行,而未能全面展开。外来形式研究有多方面的意义和价值,它的内容也非常丰富,大致包括自身的所有构成部分和要素、引进汉语后的发展以及给现代汉语带来的变化这三个大的方面。

  • 标签: 现代汉语 外来形式 外来词语 欧化
  • 简介:摘 要:形式动词是现代汉语中的一种特殊动词,它们虽具有部分动词的语法功能,但不表示具体的动作行为意义。与汉语中的一般动词相比,其共性较少,差异颇大,而且数量有限。常见的形式动词有“加以”“予以”“进行”等。20世纪80年代开始,形式动词作为一类特殊动词进入了语法学者的研究视野。随着社会的发展与语言的不断变化,其使用也发生了一定的变化。本文从三个角度对形式动词进行了分析。从句法层面看,形式动词的宾语主要由动词充当,名词较少;从语义层面看,“加以”类形式动词要求有受事,“进行”类形式动词对受事有无没有严格要求;从语用层面看,形式动词有使音节和谐等独特的功能。

  • 标签: 形式动词 句法 语义 语用
  • 简介:基于跨文化言语行为实现项目(CCSARP,)采用开放式问卷,实证研究了西安和上海等地不同人士的汉语请求行为使用策略,研究发现直接请求策略和询问型策略类型在汉语中使用频繁。这不仅完善了CCSARP的内容,而且提高了英语学习者的跨文化交际能力。

  • 标签: 汉语请求行为 请求策略 CCSARP 实证研究