学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:英格丽德·鲍尔斯(IngridBaars)于上世纪9O年代初毕业于鹿特丹威廉德库宁学院(WillemdeKooningAcademy),曾是一名独立插画师和摄影师。2009年左右,她开始利用数码拼贴技术进行艺术创作,并形成其独特的艺术风格。《非洲》(L'Afrique!)系列创作的灵感来自于丰富的非洲文化遗产,通过将原始非洲艺术形式和非洲女性的身体与面孔两者的融合,创造出一系列超现实的形象。这些形象既有着唯美主义和浪漫主义的形式感,同时又令观者感到不安。在她创造的女性形象中,模糊了所谓“西方化”和“传统”的非洲女性之间的差异,有意将她们放置在一个虚空的背景中,同时以一种有节制的现代技术介入,营造出一种神秘主义和万物有灵论的生物体形象,将当代的目光与非洲文化基因联结起来。

  • 标签: 女性形象 神性 艺术创作 现代技术 2009年 万物有灵论
  • 简介:,是艺术中的一对对立统一的矛盾,所谓,就是把某些内容置于直接正面的艺术形象之外,不加正面表现,同时又用暗示手法,使审美主体获得更加朦胧的审美享受,从而把握到形象之外的深刻涵义。所谓,则把某些内容放在正面与直接的描写地位,使艺术画面明朗与晓畅,人物性格鲜明与突出。中华民族是个讲究含蓄的民族,中国的传统艺术也讲究“言外之旨”。《文心雕龙》专门立有《秀》篇,其中

  • 标签: 艺术感染力 人物性格 对立统一 审美主体 艺术形象 文心雕龙
  • 简介:主持人龙吟:诗词中的“”与“”该怎样品味?“”与“”各自妙在何处?

  • 标签: 情味 “隐” 主持人
  • 简介:2017年2月2~4日,美新任国防部长詹姆斯·马蒂斯首次外访,选择韩日两个东亚盟国,显示美重视亚太地位和盟友作用、巩固美东亚地区主导权的决心意愿。访问期间,马蒂斯言论基本延续了以往的对朝强硬政策。作为“回应”,2月12日,朝鲜从平安北道向半岛东部海域试射一枚弹道导弹。美日韩与朝鲜新年度的首次较量,将引发半岛局势的复杂演变,值得高度关注。

  • 标签: 博弈 隐显 东亚地区 国防部长 弹道导弹 马蒂斯
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:本文笔者结合个人多年从事英汉翻译工作的实践经验与相关参考文献,以英汉互译实例为基础,对英汉翻译过程中的与隐现象的发生进行了粗浅的探讨,并着重讨论了因语言因素以及译者个人因素所造成的问题,以期为广大同行在今后的翻译工作上提供有益的借鉴与参考.

  • 标签: 翻译
  • 简介:当前我国社会正处在道德危机的和形成之中,道德危机的实质是“道德权威性的危机”与“道德信念的危机”。道德危机的根源包括历史的原因、体制的原因、政治体制改革的不完善与公共权力的滥用等。消除道德危机则需要整个社会和我们每一个社会成员的不懈努力。

  • 标签: 道德危机 隐显 实质 社会根源 消除途径
  • 简介:用百度搜索一下,与“经济”相关的网页近亿个,与“经济学”相关的亦有4000多万个。查阅2002~2008年(1月)新华社稿库,在总共50.15万篇稿件中,与“经济”有关的达12.79万篇,五分天下有其一。经济及经济学之不言而喻,说经济学是当下中国的一门显学,并非溢美。

  • 标签: 经济学家 “经济” 百度搜索 新华社
  • 简介:汉语诗歌往往隐匿人称代词,而英语诗歌则彰显人称代词,故对人称代词的处理成为汉诗英译过程中需要译者考量的一大难点。汉英诗歌人称代词差异的根源在于汉英文化差异。化增添、保持隐匿和在保持隐匿的基础上补充诗歌创作背景知识三种翻译方法各有优缺点。以跨文化交际为目的的翻译应将翻译中涉及的语言差异作为文化研究的对象加以考察,争取使译文承载更多的文化信息。

  • 标签: 汉诗英译 显化和隐化 人称代词 翻译方法
  • 简介:也者,文外之重旨者也;秀也者,篇中之独拔者也。”(刘勰)漫画以夸张的手法,简练而富有寓意的笔锋,展现一些社会敏感现象,或为人喜闻乐见,或发人警醒深思,或促人明理践行。

  • 标签: 漫画 张力 设计
  • 简介:【摘要】对儒释道的兼收并蓄和化用融通,形成王维特有的人格范式——身心相离、济世忧民、恬淡冲和、天人合一。本文探讨了儒释道三教对王维的影响。儒教思想始终在王维的思想中处于中轴地位,是现实人格,贯穿于王维一生;佛道思想即便在一段时间或在部分诗歌中较突出地显现出来,但仅是理想人格,是现实人格暂时隐藏的外在表征,两种人格的时就是王维人生的本真状态。

  • 标签: 儒释道融通 王维显隐 融通王维显
  • 简介:所谓“译”,是指译者根据某种需要,将原文字面没有但实质隐含的内容在译文中显露出来。本文探讨了义的三种类型。

  • 标签: 翻译隐义显译隐义
  • 简介:文章首先介绍了几何问题中圆存在性的基本结论,再利用此结论来解决动点问题中的三类问题,分别是求解定值、求解最值和求解动点的运动路径长,最后总结了平时教学中的相关教学启示;化“”圆为“”圆,可以很好地解决一类动点问题,分析、探索出一类通用的方法,为解决动点问题带来实际指导.

  • 标签: 动点问题 定值问题 最值问题 运动路径
  • 简介:王国维书写《人间词话》已内置的双线结构。它的在结构是史与论的互渗,即按照先后顺序可划分为四个层次,它们分别是:(史)→论、论→史、史→论、论→(史)。推进中的史与论,或隐没或浮。它的型结构,是真与深的相融。真可决定意境的有与无,它涵盖真言、真景、真情、真理四个方面。深指的是层次的不断推进与体验的韵味无穷,它能左右意境水平的高与低。相融的真与深,或侧重于真,或偏重于深,或真与深相洽,价值也由低到高排列。《人间词话》及意境的本体论指向和结构设置,与王国维对康德的深度消融联系极为密切。

  • 标签: 王国维 《人间词话》 显隐结构
  • 简介:摘要:高中语文教材中一篇《鸿门宴》,是很多学生和教师都非常喜爱的文章,它同样值得学生和教师不断的挖掘和分析。本文将从文史互证、交融两个方面对这篇古文《鸿门宴》进行精读和分析。希望能帮助广大教育者领略到这篇古文的精彩绝伦之处。

  • 标签: 精读与细品 《鸿门宴》 文史互证
  • 简介:摘要:良好的课堂教学是经过教师精心设计的,不仅要尊重文本知识,还需要增加对学生的关注,积极处理语文教师和学生之间的关系,予以先进理念的应用,这样也会给课堂教学提供重要条件。

  • 标签: 小学语文 课堂教学 隐性
  • 简介:取经、译经、解经、注经、刻经等构成一部多姿多彩的中国佛教史。印度、西域高僧大德们为了佛法的流通,不断的向汉地输送佛教经典,或讲习或翻译;汉地的高僧大德们为了纯净的佛法、健全的僧团制度不畏艰辛冒着生命的危险,经过流沙、前往戈壁到印度去学习佛教的仪轨、经典,引进如法如律的僧团生活形式,回汉地后夜以继日或翻译、或讲习。这些高僧大德们宏大悲愿,无私的奉献,无上人格品质,

  • 标签: 译经 中国佛教史 大师 法显 佛教经典 生活形式
  • 简介:实现思想政治教育的结合,除坚持以""为主、以""为辅的根本性原则之外,还应深入把握两者结合的基本路径:明确""、""的时机和领域,进行有效分工;在显性思想政治教育中运用隐性教育理念和方法,增强渗透性;充分汲取隐性资源,实现载体多样化;隐性思想政治教育的内容设计围绕显性思想政治教育的目标,两者密切配合。

  • 标签: 显性思想政治教育 隐性思想政治教育 结合
  • 简介:牛汉诗歌作品中的意象是丰富多彩的,植物、动物、人物,可以说牛汉在他漫长的人生经历接触过的事物,有许多都直接或经过变化地再现在他的诗歌中。而“马”并非牛汉诗歌作品中出现频率最高的意象,比

  • 标签: 牛汉 诗歌 “马”意象 叙事性 艺术风格
  • 简介:本文通过语义关系的描写来分析异体词的与使用.异体词是一个典型范畴,应从这一角度来考虑异体词的文字与语义、词汇乃至语言的关系.从语义关系来看,异体词可以粗略地区分出条件变体和自由变体,变体的与使用都有客观基础和心理现实,取舍与分化都有一定的难度.异体词的和使用受语义空间的交叠、渗透、移位等因素的制约.语素义的区别在诸多方面对异体词分化产生影响,语义关系对异体词和使用的制约具有现实同一性,异体词的发展大多是字形与语义的关系通过语用调适的结果.对异体词的功用与整理要辩证对待,综合权衡利弊得失.

  • 标签: 异体词 语义关系 典型范畴 分布 显隐 制约