学科分类
/ 7
133 个结果
  • 简介:最近,我们用“第十一届韩素音青年翻译奖”参赛原文在我校英语系高年级学生中进行了一次翻译练习,从收到的50多篇译文来看,深感只有吃透原文,把握语境,才能正确理解,而理解是翻译的关键,是最难过的关。正如我国老翻译家周煦良先生所说的:“在我们的翻译过程中,如果真正对原文理解够了,所谓‘译事’已经可以算解决了一半,剩下的另一半,表达问题,相对来说就比较容易解决。”

  • 标签: 原文 语境 “韩素音青年翻译奖” 理解 翻译练习 译事
  • 简介:本文阐述了“2012年教育部高等学校大学英语青年骨干教师高级研修班”召开的背景、意义、特色、成效,并针对大学英语教育改革、大学英语功能定位、大学英语教材建设和大学英语教师发展等进行了思考.

  • 标签: 大学英语 研修 综述
  • 简介:近年来,北京卫戍区炮兵团党委,采取多种形式,狠抓文秘队伍建设,着力提高机关人员的写作水平,先后培养和输送出一批具有较高写作能力的领导干部和机关工作人员。他们的主要做法是:按职能定任务、按任务定岗位、按岗位定目标。在司、政、后各股室对口分工的基础下,团党委针对他们

  • 标签: 机关人员 多种形式 队伍建设 机关工作人员 领导干部 主要做法
  • 简介:在注重大学生知识技能、人文素养培养的同时,着眼于民族题材影片对于大学生心理健康教育的意义应为一项有意义的探索。本文以内蒙古科技大学为个案,结合学校开展的亿光年电影周等活动,描述蒙古族题材影片放映与讲析的缺失,探寻蒙古族题材影片,乃至影视课程可在学生的心理健康教育中承担起的作用。

  • 标签: 蒙古族题材 内蒙古科技大学 心理健康教育
  • 简介:卡尔斯鲁厄信息中心(FIZKarlsruhe)成立于1977年,主要由五个在各自的专业领域中享有很高声誉的情报机构合并组成。这五个单位是:处于1957年的卡尔斯鲁厄“核能文献中心”(ZAED),建于1954年的慕尼黑“航空航天文献信息中心”(ZLDI),建于1845年的布朗许维克“物理通报”(PB)编辑部以及她于1669年的卡尔斯鲁厄“数学教学通报”(ZDM)编辑部。

  • 标签: 文献信息中心 科技情报所 STN系统 卡尔 同济大学 联机
  • 简介:在海外教学和学习中文,难的是怎样激发儿童的兴趣,并将兴趣和儿童的“成就感”结合起来。多伦多新东方学校在教学中非常注意强调因地制宜地探索如何激发学生的学习兴趣。

  • 标签: 兴趣 中文学校 激发 教育 新东方学校 海外
  • 简介:中国辞书学会中青年辞书工作者第七届研讨会于2013年6月21—22日在四川师范大学召开。本次会议由中国辞书学会秘书处主办,四川师范大学和四川辞书出版社承办,上海辞书出版社协办。来自近三十所高校和科研院所的六十余位专家、学者出席了本次会议。

  • 标签: 中国辞书学会 新词语研究 工作者 中青年 研讨会综述 词典编纂
  • 简介:语言教师长期以来一直习惯于凭自己的教学经验及对学生的了解编写试题。人们对于这种传统的编写课堂练习和设计试卷的方法是否具有科学性、可靠性和有效性提出了质疑。本文依据Alderson等作者的《语言测试的设计与评估》一书的内容,勾画了语言测试的设计与评估过程的主要框架:从起草考试大纲、命题与审题,到施考,直至最后的成绩报道、考后分析报告等一系列必要的环节。文章对我国大规模语言考试所经历的变化和发展进行了回顾与反思,也展望了语言测试的发展趋势。语言教学与测试设计人员将从这本书中得到有益的启示。

  • 标签: 语言测试 语言教学 设计人员 评估过程 简评 语言教师
  • 简介:调查报告是一种重要的应用文,是机关及企事业单位开展工作的常用文体,也是学术研究和新闻报道中的常用文体。撰写一篇优秀的调查报告,不但需要较强的写作能力,更需要有较强的思辨能力。本文以一位大学生撰写的调查报告为案例,从探讨调查报告的写作手法与技巧入手,从剖析中得出结论:在大学生中加强应用写作训练,加强逻辑思维训练,尤为必要。

  • 标签: 大学生 调查报告 写作技巧 逻辑思维 训练
  • 简介:2010年10月21日下午,有着近两百年历史的伦敦圣玛丽小学张灯结彩、装扮一新,充满了节日的喜庆气氛。驻英国大使刘晓明夫妇与驻外外交人员子女教育问题工作组乐爱妹参赞、干部司于福龙副司长一行出席“圣玛丽小学孔子课堂签字暨揭牌仪式”,圣玛丽小学校董事会主席克拉克(Lenclark)、伦敦南岸大学副校长朱丽叶(BeverleyJullien)、西敏寺市议员雅克(NickYarker)等几十位中外嘉宾及该校部分师生和家长参加了此次活动。

  • 标签: 揭牌仪式 教育问题 外交人员 小学校 工作组 刘晓明
  • 简介:近20年来,作为现代科技标志之一的个人计算机广泛进入了人们的日常生活,对各行各业包括辞书的编纂出版产生了深刻的影响。辞书的载体发生了重大变化,经过漫长的以“手”与“纸”为工具的手工书写阶段和“火”与“铅”为特色的印刷阶段,现已进入以“光”与“电”为标志的计算机时代。辞书编纂手段也开始告别笔墨纸砚为工具,卡片、糨糊为标志的传统手工操作历史,开始进入以电子计算机、语料库、数据库为标志的自动化阶段。

  • 标签: 辞书编纂 中国辞书学会 语料库 书写 学术研讨会 中国