学科分类
/ 1
20 个结果
  • 简介:谈汉语方言的定量研究沈榕秋汉语方言的定量研究,也叫计量研究,是汉语方言学中的一种比较新的研究方法。国内外已有一些学者用这种方法作了些探索,研究内容包括亲疏关系、亲缘关系、变化速度、相互影响程度等。但目前真正了解它的人还不多,也没人对这种方法进行过系统...

  • 标签: 定量研究 汉语方言 方言分区 定性研究 相关系数分析 亲缘关系
  • 简介:<正>1.“字有定量”的探索50年代提出了“现代汉语用字全表”的问题:“汉字随时随地增加,出生不报;又随时失去作用,死而不葬。字典里死字和活字并立,不加区别。书写现代汉语究竟要用多少个汉字?谁也说不出来。这种现象不应当长此任其自然。“整理汉字的一项基本工作就是清点汉字的

  • 标签: 现代汉语词典 常用汉字 用字 文言 现代汉字 古代汉语
  • 简介:文章针对二语学习者使用汉语学习词典的现状,首先讨论了汉语学习词典创新的学习理论基础,然后从汉语学习词典的元语言系统问题和词条内部各项信息的选取与排序,结合实际材料做进一步探讨,认为汉语学习词典的编纂必须建立在对选定语料充分计量研究的基础之上,词语计量研究是汉语学习词典编纂创新的重要基础保障。

  • 标签: 学习者视角 定量研究 汉语学习词典
  • 简介:普林斯顿大学汉语教学秉承和发展了赵元任先生开创的汉语训练法及明德学院的汉语教学管理模式,对汉语教师的非言语行为不成文的规范和要求,优秀汉语教师的非言语行为基本形成了“激情派”和“温婉派”两大风格类型.文章选取普林斯顿大学“温婉派”典型、三年级优秀教师兼课程主任的录音录像,对优秀教师课堂体态语和副言语进行量化统计分析,从而揭示出美国高校优秀汉语教师课堂教学的风格与特色.

  • 标签: 普林斯顿大学 优秀汉语教师 非言语行为 体态语 副言语
  • 简介:摘要定量研究是国内常见的资料分析方法,广泛地运用于自然科学与人文社会学科,在翻译研究中有着广泛的应用前景。加强翻译研究中的定量研究是翻译学方法论体系构建的需要,是推动翻译学健康、科学发展的需要。文章运用文献研究法,分析了《中国翻译》2013~2017年发表的660篇论文,在一定程度上显示出了定量研究方法应用的现状和发展趋势。研究发现2013~2017年定量研究方法的应用大致呈先上升再下降趋势。其中文献研究法和统计调查法应用较多,实验法应用较少。这660篇学术论文中共有77篇应用了定量研究法,占11.7%,说明翻译研究中的定量研究方法的应用总体来说较少,研究者对于定量研究方法的理解和认识不够。

  • 标签: 《中国翻译》 定量研究 发展趋势 载文分析
  • 简介:本研究基于自建的专门自然语言语料库,甄别出新的量化名词短语的约束条件,并根据计算实现的需要,对Kunoetal.(1999)和杨春雷(2004)提出的约束条件系统进行修改和完善,建立了一个面向量化名词短语语用解释消歧的约束条件系统。研究表明该约束条件系统能区分75%的量化名词短语的指代和非指代语用解释,根据语用解释的细类,点数和的分布显示出较高的集聚性特征。

  • 标签: 量化名词短语 语用解释 约束条件系统 消歧 篇章
  • 简介:与表示分配意义的前置词ПО连用的不定量数词左少兴一俄语数词体系中有几个所谓“不定量数词”,如,等,它们在与表示分配意义的前置词(以下简称)连用时既用第三格,也用第四格(同第一格),其后受支配的名词总是用复数第二格。用第三格时不定量数词具有特殊的词尾-...

  • 标签: 定量数词 前置词 格形式 变格 同根形容词 名词组合
  • 简介:本文采用定量统计和定性分析相结合的研究方法,以韩语小说《乙火》及其汉译本作为平行语料,考察韩汉语各种回指形式使用的频率和比例,并以名词回指为重点,分析了二者的相同之处和不同之处,以及存在差异的原因,以期通过本研究增加对汉语和韩语共性和个性的认识,同时其结论对第二语言的教学与翻译也有一定的裨益。

  • 标签: 平行语篇 名词回指 语言类型
  • 简介:由于分配性全称量化词“每”是通过逐指个体关涉全体的,因此当“每”修饰时间词语作叙述性语句的句首状语时,必须得到表示相对恒常状态的复数性事件的允准。句子层面的允准有两种情况:显性标记允准和隐性方式允准。如果句子未能或无法满足允准的要求,就必须结合上下文从语篇中寻求解释,量化问题由此就成了语篇现象,可围绕量化时间词语的辖域进行章法分析。研究显示,探讨句首时间词语的加“每”量化运作,有助于加深对句法和语篇之间界面关系的认识。

  • 标签: “每” 量化 允准 句子 语篇
  • 简介:“所有”的全称量化用法在东汉已经出现。从梵汉对勘可知,全称统指用法“所有”来源于可以提取宾语的关系从句标记“所”与动词“有”,与梵文原典中的yavat量化关系从句有关,以某种已知范围内全部事物的数量来说明未知事物的数量。“所有”的形成是经由佛经翻译导致的梵汉语言接触和借用引发的“结构缺位”填补。佛经译者的创造性翻译与佛经读者理解之间的错位是双重分析得以发生的原因。

  • 标签: 所有 全称量化限定词 量化关系从句 《金刚经》 梵汉对勘 同经异译
  • 简介:摘要本文主要讨论日语自动词可接ヲ格的具体情况及限制条件,收集了248个接ヲ格的自动词,试图用定量的研究方法来把这些可接ヲ格的自动词做一个定性的分析。收集的方法主要通过查阅较有说服力的字典和相关文献资料。

  • 标签:
  • 简介:量词域的问题一直是语言学界颇为关注的语言现象,主要表现在一些句子中的量词常常有宽域(widescope)和窄域(narrowscope)两种解读方式。自May(1977)后,与量词解读有关的讨论主要集中在量词取窄域的问题。May认为造成这种解读的原因是量词下移(QuantifierLowering,QL)到从句的节点结果。Horn—stein(1995)基于最简方案中的拷贝理论(theCopyTheoryofMovement),认为量词在低层的拷贝能够被激活(activiated)从而决定了量词的辖域。Sauerland&Elbourne(2002)则指出,QL的解读是语音层面(PF)移位的结果。既然逻辑式(LF)移位不会对语音层面有任何影响,那么同样语音层面的移位也不会对逻辑式的解读产生影响,因此QL的解读是量词在PF层面的移位所造成的。虽然在PF层面量词先于主句谓词或其他相关成分,但在LF中仍然低于主句谓词或其他相关成分,得到窄域的解读方式。上述三种观点存在一个共同的问题,即都没有对QL解读进行限制,似乎只要是提升结构(raisingconstruction)就应该有量词取窄域的解读。但事实并非如此。当然也可能这种限制和QL无关,而是由其他的原因所造成的,如Boeckx(2001)认为控制结构不允许量词下移。Hornstein(1995)认为只有限定性小句才允许域的换位。但是这些限制不符合语言事实。那么我们应该如何看待量词下移现象呢?QL到底存不存在?如果存在,就必须解释它为什么会被阻断;如果不存在,那么它为什么不存在,我们又该如何解释不定成分(indefinites)看起来有这种解读呢?文章指出问题的关键在于论元移位。文章认为,论元移位并不留下语迹或拷贝,如果QL发生的话将会出现量词Q没有变量约束的情况,因此也不存在下层拷贝激活的问题。至于不定成分有两种不同解读,并不是由量词域的不同造

  • 标签: 单循环 量词下移 宽域 窄域 存在闭包
  • 简介:本文在阐述学习者自尊、情景焦虑以及它们与外语水平的关系的理论基础上,对三所高校的部分学生进行问卷调查,应用因子分析、相关性分析以及路径分析,找出影响学习者英语水平的自尊与焦虑因素以及它们之间的路径关系,并得出结论:学习者英语水平分别与自尊成正相关;与情景焦虑成负相关。并且,本文在定量研究结果的基础上,从教学方面就如何促进学习者自尊,降低焦虑提出可行性建议。

  • 标签: 自尊 情景焦虑 英语水平
  • 简介:文章通过考察发现,当代汉语及物动词所带名词宾语出现了语义类型数量增加和宾语语义范围扩大的现象,并表现出一定特征:发展变化具有不平衡性、典型宾语具有优先性、某些动词词义增加了模糊性、同义且形式有一定联系的双音和单音动词表现出一定的相似性。文章分析认为,充分利用语言的可能性、实现表达效能的最大化和效率诉求是及物动词带名宾情况发展变化的主要原因,这种现象也对当代汉语语法产生了一定的影响,既增加了新的同义表达手段,也为动词带宾能力的增强提供了途径。

  • 标签: 当代汉语 动宾关系 及物动词 名词宾语
  • 简介:语言生态监测与评估是生态语言学的研究领域。建立指标体系,是实现语言生态监测与评估的前提。文章在充分吸收国外有关语言生态要素研究成果的基础上,确立了一套包含人口、地理等12个要素、33个具体指标指标权重关系建模系统的语言生态监测分级指标体系,以及语言生态质量分级评估标准。语言生态监测与评估指标体系,可以直接用于数据信息平台的建设,运用于我国语言生态监测与评估的具体实践。

  • 标签: 生态语言学 语言生态 监测与评估 指标体系
  • 简介:本文在语料库定量统计的基础上,以高频单音节形容词“小”为例,区分形容词义项的量级与非量级,并从语义角度对单音节形容词与名词组合中的选择性关系进行描写和解释。

  • 标签: 形名组合 量级 非量级 语义选择 “小”
  • 简介:文章对韩语母语者汉语书面语句法复杂性的测量指标进行了实证研究,并检验了有效句法复杂性测量指标与写作质量的关系。研究发现,话题链数量、话题链分句总数、零形成分数量、T单位长度4个指标可以作为韩语母语者汉语写作句法复杂性发展的有效测量指标,而T单位数量、T单位分句数、话题链长度、话题链分句长度、话题链分句数不是有效的发展测量指标。另外,研究还发现,话题链数量、话题链分句总数、零形成分数量、T单位长度既能有效区分韩语母语者的汉语水平,也能有效预测写作质量。

  • 标签: 韩语母语者 句法复杂性 测量指标 写作质量
  • 简介:为描述所在学院的英语课程水平等级,作者试图运用词汇量这个量化指标进行英语课程与主要国内外语言考试水平之间的对应研究。之所以选择词汇量作为指标,是因为研究表明它是衡量语言课程或者测试题水平的重要量化参数。根据其英语课程与国际国内主要考试的对应水平,作者提出了相关水平对应假设。使用的研究工具是PaulNation原装词汇软件以及结合本研究实际改装的软件。词汇量对比结果初步验证了先前的假设。

  • 标签: 英语语言测试 英语词汇 语言课程水平等级对应