学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:词汇语义与句法的界面是当代理论语言学研究的热点。研究的范畴主要集中在两个方面:一、动词的哪些意义影响句法结构,这些意义如何表征;二、动词的意义成分如何映射到句子结构层面,并决定句子的论元实现。我们认为,界面研究存在如下五方面的不足:一、语义角色的定义存在问题;二、词汇语义与句法相互'串通';三、对映射过程的过分维护;四、界面研究必须是双向的,而不只是单向的;五、界面研究必须结合话语生成与话语解读进行。

  • 标签: 词汇语义 句法 界面
  • 简介:自然语言处理研究进入句处理阶段以后,无论基于规则还是基于统计的策略,都面临"句法—语义"接口或界面问题。本文基于大规模语义知识库,从词汇语义和句法语义两个维度,按照"词汇单位—角色转化—范畴排序—句法实现"的思路,以手部动作义场中"打"子场为典型个案,考察词汇单位凭借范畴义征实现为角色范畴的机制、角色的排序机制以及角色的句法配位规律,揭示了词汇语义对角色范畴句法实现的制约特点,以及角色的排序模式和句法实现的位置特点。

  • 标签: “词汇—句法语义”接口 语义知识库 句法实现 范畴排序
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:文章对“求之不得”语义演变的考察表明,其在现代汉语的基本义中不包含“得到了”这层意思。“求之不得”先后发展出“行域”“知域”“言域”三域的用法,其语义演变的机制为转喻引申,属于正常的语义演变,不属于流俗词源。“行域”与“现实域”构成一个无标记的配对,“知域”和“言域”一起,与“非现实域”构成一个无标记的配对。

  • 标签: “求之不得”词汇化 行域 知域 言域 流俗词源
  • 简介:俄汉语“走行义”的词汇语义框架有明显的差异,这直接源于俄语是语义综合型语言,而汉语是语义分析型语言,表现在“走行义”方面,俄语是综合框架,其词化的语义参数多于汉语对应的词化参数,而汉语是分析框架,词化的语义参数相对较少。通过对俄汉语“走行义”词汇语义框架的对比分析,可以揭示两种语言在语义处理机制上的差异,这种差异表现为语义参数及其组合方式的综合差别,词汇语义框架不同直接影响相关句法表达。

  • 标签: 走行义 词汇语义框架 词化模式 语义参数 函项 语义处理机制
  • 简介:语义场是一门崭新的学科,把语义场用于大学英语教学更是全新的内容。英语教学中,很大的一部分内容就是如何把语义场的理论融入到词汇教学当中,使学生能熟练掌握词汇,并能得体地、恰当地运用它们。

  • 标签: 语义场英语 英语词汇教学
  • 简介:人类在生成语句或理解语句的过程中共同采用的基本策略之一是“合并”操作。而词语之间在语义属性上的兼容与否是合并操作能否成功的关键。词语的语义属性是人类普遍具有的对世界的认知知识。因此,语言的理解和生成也是建立在人对世界的认知知识的基础之上的。因而语言学的一项基础建设就在于详尽描写人类认知世界的知识,建立语言“知识库”是语言学建设艰巨而又不可忽略的任务。

  • 标签: 语句生成 语句理解 词汇语义选择 合并操作
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:采用实验方法探讨对外汉语词汇教学中语义相关教学与语义不相关教学的效果。共选取32个汉语名词,分别来自蔬菜、家电、动物和身体器官四个语义类别,每个语义类别各有8个词汇。在语义相关组中,学习材料为根据每个语义类别编写的4个故事。在语义不相关组中,从每个语义类别中各随机选取两个词汇,编写4个故事作为学习材料。两组学习者每学完一个学习材料,分别进行一次即时和延时后测,后测包括再认测试和回忆测试。实验结果显示:两种词汇教学方法在即时和延时再认测试上存在显著差异,语义不相关组的学习效果优于语义相关组;两种词汇教学方法在即时回忆测试上存在显著差异,语义不相关组的学习效果优于语义相关组;在延时回忆测试上,语义不相关组的学习效果与语义相关组边缘显著。本研究的实验结果证明语义不相关的词汇教学更能促进初级汉语学习者的词汇学习。

  • 标签: 词汇教学 语义相关 语义不相关 对外汉语教学
  • 简介:配价是对动词支配NP能力的量化描写,支配能力取决于动词的语义结构.句式取决于动词的内部结构,动词内部语义结构的变化形成不同的词义,表达形式的变化形成不同的句式.本文以动词称谓的"事件"为原型,分析事件参与者与词义的映射关系.从动词的语义结构与语句的句法结构两个层面,讨论动词的题元与语句的题元及其相互制约关系,并构建配价的框架结构体系.

  • 标签: 动词 句式 配价 关系 词义 俄语
  • 简介:文章通过调查宋代至清代的语料说明,“仅差+否定词+VP”结构中的“仅差”义副词和否定词经历了一系列的词汇替换过程:“仅差+否定词+VP”结构在宋金时期只发现2例,元代有了显著增长,元、明、清代分别主要使用“险/险些儿+不”、“险/险些(儿)+不/不曾”、“差一点(儿)+没/没有”。当“了”与“仅差+否定词+VP”共现时,“了”为补语,VP在“仅差+否定词+VP”中表现出强烈的负向语义信息倾向。“仅差”义副词由于语义分工以及主观化等作用,导致“仅差”义副词在不同语义区间赋值,当VP为正向语义信息时产生了“基本一样、分明”等肯定语义信息。这种分野为“仅差+否定词+VP”带来了不同的语法后果,即:[[仅差+否定词]+VP]和[仅差+[否定词+VP]]。

  • 标签: 仅差 语义区间 语义信息 概念叠加
  • 简介:针对三音节聚合词语的词汇化现状,本文收集到87个例词,总结出它们在结构、语义方面的一些典型特征。文章认为,结构上的“可拆性”容易导致其词形凝固困难;语义上的“累积/并合性”容易导致其语义凝固困难;韵律上的“等重性”也容易导致其朝着自由短语方向发展。这些原因都直接造成了大多数三音节聚合体的词汇化困难。文章最后认为,并列本身又是一种模因,可以源源不断地造出大量新的三音节聚合体。但绝大多数三音节聚合体始终难以突破词汇化瓶颈,真正完成词汇化的很少。

  • 标签: 三音节聚合词语 结构特征 语义特征 词汇化
  • 简介:本文借助语料库在线检索系统"NINJAL-LWPforBCCWJ",从宾格名词、与格名词以及前接动词三个视角点比较近义词「願う」和「祈る」在词汇搭配上的特征,并通过这些特征进一步探析两个动词在语义上的异同:「願う」倾向于表达说话人自身的各种愿望,仅表示一种心理活动;而「祈る」则带有强烈的宗教色彩,在表示心理活动的同时还隐含了动作性语义指向。

  • 标签: 词汇搭配 语义特征 MI值 LD差
  • 简介:商务文本中,大量的普通英语词汇被赋予了"商义"(businessmeaning),形成了商务英语的半专业词汇。这类词具有难识别、易混淆等特点,因此给商务英语的学习和翻译工作带来了极大的困难。在商务实践中一旦弄错,可能造成严重损失。该文从语义场理论出发,分析英语半专业词汇中"商义"的形成、辨识和理解方法,希望给商务英语的词汇研究和教学带来一些启示。

  • 标签: 语义场理论 半专业词汇 商义
  • 简介:第十届汉语词汇语义学研讨会(TheTenthChineseLexicalSemanticsWorkshop,CLSW2009)将于2009年7月27日至31日在山东省烟台市鲁东大学召开。这次会议由东方与中文语言信息处理学会(新加坡)和鲁东大学主办,北京大学计算语言学研究所、清华大学智能技术与系统国家重点实验室、上海辞书出版社协办,鲁东大学承办。会议将邀请国内外著名学者作大会报告。

  • 标签: 词汇语义学 烟台市 汉语 国家重点实验室 上海辞书出版社 北京大学
  • 简介:助动词结构“可X”的词汇化导致“可”发生语义磨蚀,具体表现为“可”隐含的致使性强弱不同。本文以双音词“可X”在汉语中介语语料库中的使用情况为对象,对二语学习者的词义结构识解进行考察,采用赋值法对“可X”的掌握程度进行排序。研究发现,“可以X”义的“可1X”(如“可见、可谓”)语义磨蚀较轻,倾向于“较易掌握”;“值得X”义的“可2X”语义磨蚀则较重,呈两极化分布:多半“较难/很难掌握”(如“可笑、可怕、可贵”),“容易/较易掌握”的“可2X”(如“可爱、可惜”)则与兼类词语法功能灵活、高频使用利于整体识记、词汇化程度较高等因素有关。同时,文章对语义磨蚀程度不同的“可X”教学方法和教学策略也给出一定的建议。

  • 标签: 词汇化 “可X” 语义磨蚀: 汉语二语学习者 词汇学习