学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:摘要语言是传递文化的重要方式之一,而文化又反作用于语言。颜色是人类认知世界并且有着丰富文化内涵的一个重要领域。在中英里蕴含大量的颜色词,然而因为地域环境,风俗习惯,宗教信仰,民族语言文化不同的影响,很多颜色词的认知含义也不同。以紫色为例,我们将会在中英中分析紫色含义的相似点和不同之处,并探索文化的根源,更好的提高对中英化的理解和交流。

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:“谚语”就是在群众中流传的固定语句,用简单通俗的话反映深刻的道理。中英两种语言的历史、文化背景不同,但在谚语方面却有着惊人的相似。两种谚语中分别采用不同的动物,但却表达着相同的寓意。例如:

  • 标签: 谚语 相同 固定语 语句 文化背景 语言
  • 简介:随着汉语规范化运动和推广普通话运动的开展,普通话已在全国普及,但地方口音并没有从人们的生活中消失,反而占有一席之地。而在英语学习中,学习者常常因为发音不标准而备受困扰。本文试从中英两国'标准口音'形成的过程来解释'标准口音'一词在两国人心中的不同威望及其原因,以期为理解中英两国文化及英语语音教学提供一定的参考意见。

  • 标签: 标准口音 中英文化 不同威望
  • 简介:本文从中英化差异的角度探讨等值翻译的相对性问题。造成等值翻译的相对性的原因是多方面的,其中固然有形式方面的原因,但最主要的选是文化方面的原因:中英化之间的差异有时会阻碍翻译活动。翻译时往往“形”与“神”不可兼得,如何取舍,如何通过翻译尽量加强和增进不同文化在读者心目中的可理解性,缩短文化差异造成的障碍和距离,是任何从事翻译的人所必须面对的难题。然而,由于中英化间存在着巨大的差异,在翻译中有些差异几乎无法消除。在这个意义上,等值翻译只能作为一种追求的理想,只能是一个相对的概念。当然我们也应该看到:中英化的频繁交流与日益融合,为翻译等值论带来了无限生机。最后本文得出:“等值不是不可为,只是难为”的结论。

  • 标签: 中英文化差异 等值翻译 相对性 文化融合
  • 简介:摘要初中英语的学习能够为学生更好的运用英语打下良好的铺垫,在英语教学过程的,教师要学会运用英语歌曲培养学生的英语学习兴趣和学习自信心,学生学会运用英语歌曲进行自主的学习,学习情况也会大为改观,也能够帮助学生养成良好的学习的习惯,作为教师,要不断的运用新的教学方法来帮助学生进行有效的学习。英语是应用范围最为广泛的语言,我们教授英语的目的不是为了应付考试,而是让学生能够掌握英语,并且熟练运用英语。

  • 标签: 初中英语 英语歌曲 课堂应用
  • 简介:思维方式是语言生成的深层机制,决定语言的表达方式。从思维角度去研究标示语是一种研究根源的方法,能够更好地挖掘语言的本质,更好地认知语言特点,找到翻译的理据。本文旨在从中英思维差异的角度来探讨中英标示语,以期对这一特殊语体的研究提供新的理论依据,对二语习得与教学提供新思路。

  • 标签: 思维差异 标示语 认知 翻译理据
  • 简介:摘要网络科技的迅猛发展,不仅多方面改变着人们的生存方式,也深刻影响着人类的话语形式。与日常生活中的交际语言相比,网络交际语言有其独特的特点。本文讲从社会语言学的角度浅析网络流行语中英语码转换现象、来源、产生的原因及对当今社会赋予的新色彩和影响。

  • 标签: 社会语言学 网络流行语 英文语码转换
  • 简介:一项基于网络的写作测试的结果显示,不同的测试题目的平均值离散度不一致。作者从提交的404篇作文中选出101篇作文,对其流利程度、词汇和句法复杂程度等方面进行分析。本研究显示,不同的话语模式的题目对受试者的语言输出质量,无论是在流利程度还是在复杂程度等方面,都有很大的影响。

  • 标签: 写作测试 网络 语言输出
  • 简介:语言是文化的载体,语言的个体性差异是由文化的独特性决定的。在不同的文化中,语言的变现形式各不相同。该文主要从跨文化视角研究中英酒店简介的差异,希望对中文酒店简介英译提供一些启示,进而促进中国酒店业国际化。

  • 标签: 跨文化交际 酒店简介 语言差异
  • 简介:并列型题目的议论文有的是二重并列,如《文学和出汗》,有的是三重并列,如《昨天·今天·明天》。有没有四个词语的并列,从逻辑上说应该有,但实际上作为题目几乎没有。如果文章确实要写四个词语间的关系,那一般不以并列型题目出现,而多以《关于

  • 标签: 并列型题目 议论文 写作方法 论题 写作重点
  • 简介:开设《经典英文电影赏析》课程既是新课程改革的需要,也是提高学生综合语言运用能力的需要。本文试图探讨开设《经典英文电影赏析》课程的意义和具体实施要点。

  • 标签: 英文电影 赏析 选修课 教学效果
  • 简介:许多年前人们就提出了过程写作这一概念,然而在中国的外语教学中却并没有广泛地采用这一写作方法,许多人仍保留着对写作的传统看法,即文章是个人创作的结果,交给老师打分或交由读者评判;然而,越来越多的研究表明,写作是一个复杂的过程,需要与别人交流、合作。本文介绍过程写作的一次成功应用,探讨过程写作的有效性,以期引起人们对这一教学法更多的关注。

  • 标签: 过程写作 写作方法 外语教学 教学法 有效性 概念
  • 简介:根据例句把下列句中括号内的阿拉伯数字用英语表达出来,必要时加适当的冠词。例:Tellussomethingabout(2)worldWar,please。TellussometingabouttheSecondWorldWar,please.1.Ihaveaskedhim(3)times.ShallIaskhim(4)time?2.Chinais(1/6)largerthantheUnitedStates.

  • 标签: PLEASE something 英语表达 中括号 BIRTHDAY asked
  • 简介:外语教师课堂提问作为教师课堂话语的一个重要组成部分在外语教学界正在受到普遍的关注。本文作者基于自身多年的EFL教学经验,结合经常性的实地观摩,对外语教师在EFL课堂上的提问行为进行了大量的观察和分析,希望在客观展示课堂提问行为的同时,能够突破纯粹的为技巧而研究技巧的思维模式,把课堂提问的表面行为与教学双方的心理感受和情感交流作为研究提问行为,总结提问技巧,指导日常教学的切入点。本文通过第一手的课堂观摩记录真实的再现了EFL课堂提问存在的问题,并通过对实际情况的分析,得出了几条不能称之为"技巧"的教训:教师提问不能次序颠倒,不能对象混淆;不能急于求成,不能中途换将;不能为难学生,不能挫伤兴趣和自尊;不能只提问少数,不能忽略大多数。

  • 标签: 课堂提问 教师提问 外语教师 行为研究 提问技巧 表面行为