简介:美国时间1月11日晚,南佛罗里达州水面悄然,热火球星德维恩·韦德(DwyaneWade)在南弗罗里达州提前举办了自己的32岁生日派对。闪电侠选择了叫叟长达130英尺的三甲板私人游艇“威尼斯女郎”号(VenetianLady)作为派对地点,
简介:被人尊为“婉约正宗”的李清照是我国古代文学史上著名的女词人。她强调诗词分畛,词当属诗之外的“别是一家”,它的主要特点是文雅、协律、典重、故实、铺叙,在文学史上产生深远的影响。她不仅是一位高妙的理论家和鉴赏家,更是一位词作大家,她以自身的创作实践有力地佐证了她的词论。
简介:欧Ⅲ重庆建设·雅马哈摩托车有限公司近日称,国内第一款达到欧Ⅲ排放标准的骑式摩托车已正式在重庆建雅下线,这款车将陆续批量出口欧洲市场。这款车是一款排量为125毫升的骑式车,其最大的特点是大幅降低了一氧化碳的排放,在环保方面达到欧Ⅲ排放标准。这款摩托目前不在国内销售,而是批量出口到欧洲市场。
简介:绿色为满足绿色交通的新要求.江苏省徐州市公路部门一直围绕“绿色发展、节能减排“目标.努力建设生态、低碳.环保公路。今年.徐州公路部门继续在4个大中修工程中广泛推广应用沥青路面再生技术。
简介:SALINLAS集团首访隆鑫;隆鑫获川渝两地经委肯定;Discovery探索力帆
简介:本文在现代汉语教材的基础上,对词的转义的产生途径做了新的分析和归纳,认为引申义和比喻义应该重新界定.现行的许多教材把引申义的范围划得过宽,相当一部分被现行教材划归引申义的转义实际上是比喻义.
简介:郑州市“禁摩”开始新问题亟待解决;云阳提高摩扦车驾驶员准入门槛;析城交警严查大功率电动车和电动车违章;南昌拟用3年逐出禁行助力车;南昌首次明确定义摩托车;银发族策划“摩旅”走台湾;台湾重车销售火爆
简介:2002年第6期杂志上刊登了署名为王家斌的一文,其中提到,"line一词是船公司使用频率最高的一词.人们口头常说的‘美东线’、‘澳新线’等均使用line或tradeline……".看过后,笔者也有兴趣根据多年从事航运工作的实践,尤其是依据个人近年来与主要国际知名航运企业交往和对国外权威航运出版物的研究,对"航线"一词的英语表达,谈一点自己的观点.
简介:Transitonsignals(衔接词,或日衔接信号词)指用于一层意思到另一层意思过渡或两层意思互为衔接时所使用的词、短语或分句,诸如first,however,therefore,inconclusion,ontheotherhand,asaresult等.
简介:本文以《武汉晚报》外来词为研究载体,在所获的第一手语料数据基础上,对出现在报刊上的英源外来词进行统计分类并分析其构成,研究结果表明外来词以各种方式存在于日常书面交际的汉语中。
简介:2007年5月29日北京市规划委对外公布了“亦庄线次渠一亦庄火车站及周边地区规划设计方案征集公告”,对于符合征集要求的获奖方案将奖励百万元奖金。
简介:随着城市基础建设的迅速发展及不断扩张,土地作为不可再生的资源由于其紧缺而变得越来越重要。其中.在城市轨道交通领域里.虽然轨道交通线网内大部分线路的敷设一般采用地下或高架方式,对土地资源的占用等影响相对较小,但是,同样作为轨道交通线网内的承担每条线路配属车辆检修、维护的车辆基地通常设置在地面上,并且占用土地较大。车辆基地用地规模的规划控制已经成为城市规划部门审批轨道交通线网规划的重点、难点。
简介:文章从认识论和方法论的角度出发,以孙常叙的结构造词法为理论依据,阐述了“见词释义”的方法,还对现代汉语的合成词的语素义进行分析和综合,并将其准确地描述出来,以消除词典释义茏统抽象不可类推的弊病,尤其是近义词没有细微差异的弊端。
简介:网络新词作为一种时尚语言反映了当代社会的某些现状,承载了丰富的社会内涵。该研究以近几年的网络流行新词为例,透视其文化内涵,并以为目的语读者提供最大化信息为导向,提出了网络新词的翻译准则:跨文化意识准则,政治立场准则和译语读者接受准则,从而实现语用接受等效,促进跨文化交流与沟通。
简介:石景山区杨庄东街是《2017年北京市缓解交通拥堵行动计划》中石景山区确定的重点优化和改造试点,其作为典型的交通需求聚集场景,周边地区存在包括学校、医院、政府机关、商业购物等交通需求点,交通流量大、情况复杂.通过对杨庄东街现状的调研和分析,针对交通组织、规划和管理、交通信号控制上的问题,提出相应的改善方案,并采用VISSIM进行仿真验证,从而得出综合改造的结论.
简介:结合津滨轻轨张贵庄站台钢结构整体牵引施工情况,从钢结构现场安装方案、整体牵引、施工质量控制、安全保证措施等方面进行了阐述和分析,对同类工程的建设有一定的参考价值。
简介:温庭筠,本名歧,字飞卿,太原祁人,晚唐文人词的开山者。温词善于借鉴民间创作技巧和表现手法。文章主要从其词作的构思和语言上论述此显著特点。
简介:翻译是一种跨语言、跨文化的交际活动。对语言的不精通和对文化的不了解都会导致错译、误译的产生。色彩是人类生活的重要方面,被各个民族赋予了各自不尽相同的文化内涵。对颜色词的翻译往往不仅是对色彩的翻译,而且是对其所包含的文化象征意义的翻译。
简介:10月24日,济南轨道交通R1线演马庄西站主体结构顺利封顶,相对于计划节点工期提前8天,为R1线早日通车运营奠定坚实基础.这次封顶的演马庄西站,位于齐鲁大道与聊城路、青岛路交口之间,南北向布置,为R1线一期工程终点站.演马庄西站结构形式为地下两层11米单柱双跨岛式车站,总长359.6米,标准段总宽19.7米,总建筑面18796平方米.
简介:汉语结果式结构与英语结果式结构有相似性也有不同,VR复合词(VRC)在英语中无法找到对应。本文讨论VRC中R的语义指向性问题,认为VRC在V与R组合的瞬间已经成为一个新的词汇,R的语义指向受到题元结构、语义限制的同时还受题元阶层理论的约束。在含Cause-Affectee的解读中,为遵守Cause>Affectee阶层可违反题元阶层。
韦德之道
别是一家——李清照词论及词作
关键词
关键词:访问、考察、探索
词的转义的产生途径
关键词:地方、禁摩、法规
关于“航线”一词的英语表达
浅议英语语篇中的衔接词
报刊英源外来词构成探究
百万元征集北京地铁亦庄线设计方案
天津地铁2号线李明庄车辆基地用地规划的探讨
见词释义的技巧及其使用价值
网络热词的文化透析及其翻译准则
北京石景山区杨庄东街交通综合优化改造方案研究
津滨轻轨张贵庄站钢结构整体牵引滑移施工技术
论温庭筠词的民间色彩和绘画美
中法颜色词的文化象征意义与翻译
济南轨道交通R1线演马庄西站主体结构封顶
VR复合词中R的语义指向性