学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 作者: 刘香
  • 学科: 语言文字 > 英语
  • 创建时间:2007-08-18
  • 出处:《时代英语报》 7年第8期
  • 机构:教学是件严肃的事:要求我们严明谨慎,马虎不得;教学也是件专心致志的事:从细处抓起,探索,总结,不断反思,才能达到豁然开朗的境地。所以成功的教学有个前提,那就是“一心一意,一丝不苟”的钻研态度。
  • 简介:

  • 标签:
  • 作者: 张晓莉
  • 学科: 语言文字 > 英语
  • 创建时间:2010-09-19
  • 出处:《时代英语报》 2010年第9期
  • 机构:学生作业是巩固课堂教学效果,使知识转化为能力的一种手段,也是对教师教学信息的反馈途径。评定对错只是常规,而加上适量的批语是非常必要的,因为它有着不可低估的心理教育作用。主要表现在:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:老鼠有同情吗?当同伴身陷囹圄,它们会出手相救吗?神经生物学家经实验发现,面对分别“关押”着美味巧克力和另一只小伙伴两个笼子,外面的小老鼠竞选择鱼和熊掌得兼也——它不但救出了伙伴,还和它一起分享巧克力。然而,它做法究竟是因为同情笼子里小鼠,还是因为想让它出来和自己玩一己私念呢?让我们一起来探究动物们小心思吧。

  • 标签: 同情心 动物 生物学家 巧克力 老鼠 伙伴
  • 简介:阴郁冬季已经到来,日照不足,长夜漫漫,寒意逼人。数以百万计美国人发觉心情不再爽朗,甚至会彻底萎靡不振。如果你也是其中一员,那就有可能患上了“季节性情感障碍”(SAD)。

  • 标签: “自然” 情感障碍 美国人 季节性
  • 简介:本文通过汉语“”和英语“heart”语义范畴转移比较,揭示不同语言系统中人类相似的认知过程:人们通过具体身体经验隐喻化去理解抽象情感、心理、思维等,语言原始形态在不断理解和认识世界中产生新语义。

  • 标签: 隐喻 范畴转移 认知
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:文学翻译以原作审美情感移植为核心,这一过程可描述为情感判断、情感体验、情感移植线性序列.情感判断着眼于挖掘原文审美意象系统构筑意境和蕴涵情感;译者情感体验以虚静为前提、想象为中枢、移情为目的;译者最终在语词、语音、修辞和标点四个形式层面再现原作情感.

  • 标签: 情感判断 情感体验 情感移植 审美意象
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:许多地方教育主管部门请我去做讲座,激励青年教师加快专业化成长步伐。其实我知道,很多时候,连改变自己都是一件难事,更不用说去改变别人了。最难唤醒的人,就是装睡不想醒来的人。邀请单位总是希望我介绍一些开展行动研究方法,而我要么一掠而过,要么避之不谈,因为我知道,教师并不缺少关于科研理论和方法书籍,网上比比皆是,关键是他们没有阅读欲望。最难满足食客,就是没有饥饿感的人。

  • 标签: 从心开始 专业化成长 科研理论 行动研究 改变自己 申克
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:在中文表达中,表述原因方法多种多样;同样在英语中要说明一种原因或理由,也有多种多样表达方法。我们有时采用一个独立句子来表示原因,有时则需要用一段文字来加以说明。虽然语言是在不断变化和发展,但是其变化与发展仍然摆脱不了用固定表达方式来表达同样内容和意思,这也就是我们所说“万变不离其宗”。同样在英语中表达原因句型也是固定不变。下面为读者举出部分常见表“原因”句犁与例旬.以期对读者有所启油和帮助。

  • 标签: “原因” 句型 大学英语 原因状语从句 并列分句
  • 简介:众所周知,汉语和日语是两个不同语言,语言结构也完全不同。但是,作为文字都使用汉字却是这两种语言相似之处。汉字在现代日语当中是不可缺少组成部分,它在日语中占有很大比重。由于中日两种语言都使用汉字,所以有数量庞大汉字词便

  • 标签: 汉语 日语 “的” 起源
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签: