简介:“汉语语言学期刊与应用语言学发展论坛”于2016年12月10~12日在暨南大学华文学院召开。论坛围绕如何通过汉语语言学期刊促进汉语应用语言学发展、汉语语言学期刊如何面对新媒体挑战、期刊评价如何更好地服务于汉语语言学、汉语应用语言学发展等论题安排了主题发言;在专题讨论环节,与会专家交流了各自的办刊经验,对当前汉语语言学期刊界以及期刊评价领域存在的问题进行了批评与反思,展开了热烈讨论。会议提出,为了应对国际汉语教学持续走热而汉语应用语言学理论研究相对滞后的局面,要学习前人、外语界和外国的经验,做好汉语应用语言学基础研究;汉语语言学期刊要担负起服务国际汉语教学、振兴汉语应用语言学的使命;要结合各刊实际办刊,办刊应有高度的责任心、开阔的视野和胸襟;国际汉语教学界应该和外语教学界加强交流与合作;在新的形势下,要利用新媒体网络平台来促进汉语语言学期刊的发展;期刊评价要改变只有定量、罔顾定性,过分看重影响因子、导致语言学期刊“同质化”①等问题。
简介:<正>“多”和“来”都能用来表示概数,前者表示比前面的数词所表示的数目大,后者表示接近于前面的数词所表示的数目,可能略多,也可能略少。虽然“多”和“来”有共同的义域,但它们分布的情况并不完全一样,即不是完全对应的。例如,我们可以说“三十多斤”“三十来斤”,但是我们可以说“一斤多苹果”,而不能说“一斤来苹果”。搞清楚什么情况下可以用“多”,什么情况下可以用“来”,不仅有利于认识汉语的语法现象,同时,也有利于我们的汉语教学工作。关于“多”和“来”的分布情况,吕叔湘先生早在1957年就撰文作了专门研究,以后,朱德熙先生的《语法讲义》、刘月华先生的《实用现代汉语语法》、吕叔湘先生主编的《现代汉语八百词》等也都作了不同程度的论述,其中吕叔湘先生的论述最为详细。吕先生在《数量词后的来、多、半》一文中,把“多”和“来”的分布情况归纳为以下公式: