从等效原则看英汉习语翻译中文化因素的处理

(整期优先)网络出版时间:2005-01-11
/ 1
等效是翻译界长期以来争论不休的问题,也是译者们苦苦追求的最高标准.等效指不仅在语言形式上,而且在文化内涵上都要让译文读者通过译文获得与原文读者同样的信息和感受.英汉习语是文化因素的重要载体.