首页
期刊导航
期刊检索
论文检索
新闻中心
期刊
期刊
论文
首页
>
《中国教师》
>
2020年31期
>
英美文学作品翻译中的不对等性探索
英美文学作品翻译中的不对等性探索
打印
分享
在线阅读
下载PDF
导出详情
摘要
摘要:文化在翻译中成为不可忽视的因素,正如美国的著名翻译家尤金·奈达曾经说过,“要真正成功地做好翻译工作,而掌握两种文化比能够掌握两种语言甚至更为重要,因为语句只有运用在特定的文化情境中才更加具有意义。”由于区域不同的文化差异,使得原文中的信息很难融入到翻译之中。由于难以做到等值的翻译标准,这就需要我们在文学作品中进行不对等的翻译,将语句顺利地表达出来。
DOI
7j6we6p740/5039766
作者
高曼莉
机构地区
华北电力大学(保定)英语系 河北省 保定市 071000
出处
《中国教师》
2020年31期
关键词
文化背景
翻译
差异
不对等
文学作品
分类
[文化科学][教育学]
出版日期
2021年02月23日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
相关文献
1
许杨阳.
英美文学作品翻译中的不对等性研究
.教育学,2015-04.
2
谷一星.
试析英美文学作品中典故的英汉翻译策略
.教育学,2022-04.
3
徐楠.
英美文学作品中谚语的传神意义与翻译方法探讨
.教育学,2017-12.
4
秦小红.
西方文化对英美文学作品英汉翻译的影响
.教育学,2013-02.
5
林雨峰.
英美文学作品中英语语言的运用
.中国文学,2016-10.
6
朱建丽.
英美文学作品汉语译本语言的赏析
.教育学,2014-10.
7
杨流琴.
中国与英美文学作品中女性形象探析
.教育学,2014-06.
8
周丹.
英美文学作品翻译中文化背景的差异性
.社会学,2019-11.
9
周丹.
英美文学作品翻译中文化背景的差异性
.建筑技术科学,2019-12.
10
高燕.
关于英美文学作品中哥特因子的分析
.政治经济学,2015-10.
来源期刊
中国教师
2020年31期
相关推荐
近代英美文学作品中的中国形象变迁研究
近代英美文学作品中的中国形象变迁研究
大学英语教学环节融入英美文学作品阅读的探索
英美文学作品的鉴赏与阅读审美初探
英美文学作品中人文素养的社会体现
同分类资源
更多
[教育学]
浅谈初中化学实验创新研究罗国海
[教育学]
浅谈初中语文教学中的“口语交际”
[教育学]
《总也倒不了的老屋》教学设计和点评思考
[教育学]
为什么要给绵羊剪毛
[教育学]
重视物理实验,培养创新人才
相关关键词
文化背景
翻译
差异
不对等
文学作品
返回顶部