简介:在宣传郑和七下西洋伟大历史事迹中,应处理好两种人际关系。一是下西洋几万人的群体与领导人之间的关系,莫要只顾突出领导人而置几万人为群氓;二是主要领导人之问的关系,莫要人为地贬一褒一,兰海著章回小说《三宝太监下两洋》就是这样违背史实的。
简介:冯梦龙所编《古今小说》是明代白话短篇小说集的代表作之一,其善本藏于日本。至上世纪四十年代,商务印书馆始得利用学者王古鲁从日本摄取的明天许斋刊本照片,予以排印出版。根据留存下来的原始照片及往来信札,可知张元济、朱经农、王古鲁等人为此付出了许多心血。其关于底本选择、版本校勘、不雅文字删节、缺字俗字补订等问题的探讨和处理,为古代小说学术整理提供了一次有益的实践个案。
简介:P:你常常外出寻找写作素材与灵感,这一年这样做了吗?有什么收获?M:旅行的确激动人心。仍记得2013年我在上海清晨的街道上慢跑,我能清晰地感知城市的韵律(实际上那也是一种音乐)。今年我的旅行很有限,我回了几次爱尔兰,在欧洲待了几周。
简介:试论奥克塔夫爱情悲剧产生的几个原因──读缪塞的长篇小说《一个世纪儿的忏悔》徐普Resume:toutencherchantiescausespersonnellesquipoussentOctave-leherodeLaconfessiond'une...
简介:1917年的文学革命,标志着中国文学对于现代性追求的全面展开,也意味着20世纪20年代成为中国现代文学构建的重要起步阶段。在这一阶段中,翻译起了举足轻重的作用,而当时各种文学期刊则成为外国文学作品译介的重要阵地。
不该把王景弘写成反面人物——评析章回小说《三宝太监下西洋》
商务版冯梦龙《古今小说》印行始末考——以王古鲁、张元济、朱经农诸人书札为史料
问一个2014被殴打住院的小说家 科伦·麦凯恩:空洞的嘲讽缺乏真正的力量
试论奥克塔夫爱情悲剧产生的几个原因──读缪塞的长篇小说《一个世纪儿的忏悔》
20世纪20年代中国的主流翻译理论语境——以革新后的《小说月报》(1921-1931)为例