学科分类
/ 5
96 个结果
  • 简介:范小青是一位专注于表现当代社会生活的女作家,其作品带有浓厚的人问情趣和民间情感。她的短篇小说《我们都在服务区》(发表于《人民文学》2010年第4期,转载于《新华文摘》2010年11期)延续了一贯的创作特点。小人物、小事情、小波折,但揭示的主题却耐人寻味。

  • 标签: 服务区 范小青 叙事艺术 2010年 试验 现状
  • 简介:介词是名词、动词组合结构中的关系虚词,句法中不存在介词、名词组合结构;介词、动词语义相通,句法功能相异;句法结构有其一般规则、规律,又有特例;介词语义特征跟名词语义角色相通而不表现名词语义角色,"于"字是不负担语义信息的介词;语法分析要分清语义、句法两个层面,介词不能带宾语;古代汉语并存着P-N-V、N-P-V两种语序,正确处理P-N-V层次切分。

  • 标签: 介词 动词 语义特征 句法功能 句法结构
  • 简介:在河北外国语学院一间教室里二十多名学生正在跟外教学习罗马尼亚语。虽然刚学了一个学期,同学们已经能够顺利的和外教对话。“正常的用语已经掌握,正常交流是没有问题。”河北外国语学院已经开始了中东欧全部十六个国家官方语言课程,学校之所以如此重视中东欧语种,源于校长孙建中接到的一个电话。

  • 标签: 汉语教学 海外教育 资讯动态 新闻报道
  • 简介:作者可以借用元话语更加有效地在语篇中表明自己的态度,促进读者对于语篇的理解,引导读者参与并达到说服读者的目的。本文旨在通过比较英语母语者与非母语者学术论文中的语篇元话语在实现劝说功能中的体现,可以了解语篇元话语在学术语篇中的分布情况以及各自特点,作这样的对比分析能增强外语学习者对语篇元语言与劝说功能的认识,提高学术论文写作能力。

  • 标签: 语篇元话语 学术写作 对比分析
  • 简介:在德汉翻译过程中不可避免地会遇到一些因文化意象差异而引起的翻译难题。本文尝试用功能翻译理论处理这个问题并提出翻译建议。首先应根据翻译目的决定翻译策略;其次遵循自上而下的翻译处理方式;最后列举了一些翻译形式。

  • 标签: 文化意象 翻译目的 差异 翻译处理
  • 简介:九江路虬江路說得清問得明一辆一路有轨电车,沿着南京西路向东驶去。一位刚上车的女乘客,一边掏钱,一边问售票员:“到九江路,票价多少錢?”售票员对女乘客打量了一下,听口音,知道是从外地来的,便问:“你到九江路,还是虬(qiú)江路”答:“到九江路,是七、八、九的九字。”“九江路,三分錢够了。”售票员一面收钱给票,一面还说:“这可不能弄錯,九江路和虬江路,一字之差,多花费几分钱是小事,浪费乘客时间,耽误要緊公事,损失就大了。”女乘客接过车票,很是感激。

  • 标签: 虬江 南京西路 事使 虹口公园 达可 九主
  • 简介:十一运拳击赛已经于2009年10月26日落下帷幕,我省运动员取得了比较理想的成绩。我处全体工作人员及志愿者在拳击竞委会领导的关心下,服务大局、精心组织、严密安排、细致周到、不辞辛苦,为拳击赛运动队、裁判员、技术官员创造了优质的饮食、住宿、交通环境,为圆满完成拳击赛事贡献了一份力量。

  • 标签: 拳击 服务 后勤 2009年 工作人员 交通环境
  • 简介:本文结合中高级口语的教学实例,从功能语法的“语用功能”、“语体类别”、“交际情境”三个层面对相关教材的语用点、口语语料类别和实际交际情境进行了统计。在此基础上,与《欧洲语言共同参考框架》的相应等级要求进行了比较和分析。本文认为现有教材提供的主题、文本、语体多样化不足,正文和练习语体类型较为脱节,使得教师如何把功能语法的理念贯穿于课堂教学设计中显得尤为重要。

  • 标签: 功能语法 语言习得 口语教学
  • 简介:研究对几名大学一年级学生的英语写作过程进行了录音或录像,利用有声思维法对被研究者的思考过程进行研究,通过文本分析发现Swain的输出假设理论的三大主要功能(注意功能、检测功能和元语言功能)都在其中得到了明确体现,甚至有例子证明输出的注意功能直接激发了新的语言点的学习。

  • 标签: 输出假设理论 大学英语写作 有声思维法
  • 简介:为推动外语学科发展,探索功能语言学与语篇分析的发展趋势,研究学科的融合与协同,展望系统功能语言学的发展未来,11月4日-5日,第22届功能语言学与语篇分析高层论坛在华南农业大学举行,来自英国、日本、西班牙、美国、澳大利亚、香港等国家和地区及中山大学、武汉大学、同济大学、北京外国语大学、北京第二外国语学院、上海交通大学、北京师范大学、华中师范大学、广东外语外贸大学、华南理工大学、国内农业院校等300名专家学者和师生出席了会议。本届论坛主题为“系统功能语言学的多种构建:加的夫模式”。

  • 标签: 海外 华文教育 文化交流 汉语教学
  • 简介:本文以汉语、韩语、日语为主要样例,考察了指示词的复杂度、指称意义和句法功能之间的对应关系及其差异。汉语句法位置的句法属性和语用属性的标记性差异直接影响指示形式的选择。而韩语和日语光杆指示词已失去自足性,因此主宾语位置一律采用复杂指示形式,但在定语位置上呈现差异。这种差别主要因指示词的功能分化程度不同所致。指示形式的复杂化手段的差异,导致指称形式的类型差异和功能负荷量的差异。

  • 标签: 指示词 句法位置 功能分化 量词语言 不对称
  • 简介:文章旨在探讨构建研究生英语服务平台的必要性和可行性。对信息工程大学2012,2013级404名二年级和三年级硕士研究生进行了问卷调查,对结果进行了统计分析。结果表明,目前的英语课程教学和硕士研究生的英语应用实践之间存在割裂,有必要建立一种服务机制,作为英语教学体系的延伸和辅助。提出了在类似理工科大学构建研究生英语服务平台的若干设想。

  • 标签: 研究生英语服务平台 个性化需求 理工科大学
  • 简介:“袖珍”的表达方式与形化功用表现在能陈述也能兼表指称,表达需求则重在修饰与配合,表达效果雅致、含蓄兼备。“袖珍”的扩展趋势与功能性质涉及到从语用需要到功能定型,从临时活用到词性转类,从句子成分到句法成分。“袖珍”的演化动因与扩展机制包括从句子成分到句法成分,转喻与类推化的机制,感染与精细化。“袖珍”的发展与演化无疑是当代汉语逆向语法化趋势中的典型个案。

  • 标签: 区别词 “袖珍”形容词化 功能分化
  • 简介:本文主要探讨语篇中的衔接语,并根据不同的衔接模式将衔接语分出了关联模式和信息模式结构,通过对不同模式里衔接语由关联模式逐步转化到信息模式的连续统分析,归纳出不同衔接语的语法化现象,特别是对感观动词语法化后构成的衔接语做了详尽的分析。

  • 标签: 衔接语 语法化 关联