学科分类
/ 2
32 个结果
  • 简介:本研究通过三个实验考察汉语第二语言产出中的句法启动现象。在汉语二语产出中启动效应对各个句式的影响是不平衡的,"把"字句的启动效应比"被"字句突出,汉语水平对这两种句式的主效应不显著。启动句和目标句之间动词或者名词相同,对句法启动有影响,但受事名词相同对"把"字句和"被"字句的启动效应影响不显著,而动词相同则可显著增强句法启动效果,但动词对各种句式启动效果的增强程度是不平衡的。

  • 标签: 句法启动 汉语二语处理 “把”字句 “被”字句
  • 简介:本文采用阅读句子(短语或词)——组词成句的启动范式探讨了中级水平留学生在句子、短语和词3种启动条件下汉语句子产生中的句法启动效应。结果表明,句子和短语启动条件下.发现了“给”字句和“把”字句产生中的句法启动效应;在词启动条件下,“给”字句产生中没有句法启动,“把”字句产生表现出十分明显的句法启动。本研究结果初步表明:中级水平留学生在汉语句子产生过程中,阅读用于启动的句子和短语均能激活句法信息,只有阅读语法标记强的词如“把”字才能激活句法信息。

  • 标签: 中级水平 留学生 句子产生 句法启动
  • 简介:为探究CET改革对大学英语课堂教学的历时反拨效应,本文通过课堂观察,辅之以访谈和调查问卷的方法,对某样本学校2003年和2009年的大学英语课堂进行了对比。结果表明:CET改革前后大学英语主体教学模式基本未变,但教学计划、教学内容、教学方法等变化显著。虽然CET改革似乎是引起这些变化的主要因素之一,但产生异同的机制是教学要求、课程设置、CET考试结果使用、教师个体、学生水平等诸多因素与CET改革共同作用的结果。更多还原

  • 标签: CET 反拨效应 课堂观察 历时研究
  • 简介:文章运用语料库语言学中语义韵的研究方法,以“可想而知”为个案考察对象,对其在语料库中的常见搭配行为、语义韵特征等信息进行了定量统计和定性分析.在此基础上,对比分析了四部对外汉语学习词典中“可想而之”的释义及用,提出了改进意见和建议,并指出运用语义韵等语料库语言学的研究方法是对外汉语学习词典编写应努力的方向之一.

  • 标签: 对外汉语学习词典 语料库语言学 语义韵
  • 简介:电影技术飞速发展,但就目前而言,依然局限在“视听”二字上,然而导演膨胀的野心与观众目益强大的感觉适应能力迫使电影工业不断寻找新的刺激维度。汤姆·提克威根据小说《香水》改编的电影可以说是在这样的趋势下一个成功的范例。提克威巧妙避开了现今技术的瓶颈,运用电影成熟的表现手法来传达原作小说中丰富的气味感受。在电影这种通感手法的运用中,我们可以看到一种皮尔斯式的符号运作机制,通感通过符号的衍义而形成,并且借助非语言文字的符号得到表达。这种独特的通感表现方式或许能给由来已久的通感研究带来新的启发,并暗示着符号修辞学对于修辞学复兴的重要意义。

  • 标签: 超感官 通感 气味 《香水》 改编电影
  • 简介:对于空间的划分是对于世界的最根本的划分。大到一个王国,小到一个聚落乃至一间屋子,都是在各个层次上构成宇宙的中心,在其周围展开境界领域及异界空间的。鄂温克对于居住场所内空间的划分,其特别之处就在于静态空间与动态空间的一体化;这种空间观决定于北方狩猎民族所处自然环境及所从事生计活动,同时,该空间观既贡献于人与猎物之间关系的调节上,也致力于对死后世界即第二次生的世界的把握。

  • 标签: 北方民族 鄂温克 空间观
  • 简介:本文以美国为,使用问卷调查和访谈的方法研究了美国学生和汉语教师对汉语学习词典的需求情况.并从第二语言习得的视角探讨了母语环境下汉语学习词典使用和需求的认知机制。主要结论有:1)美国汉语学习者更倾向于使用双解词典,词汇习得化石化提前;2)汉语学习词典质量亟待提高,针对不同学习者的辞书国别化、群体化研究有待加强,美国汉语学习者需要高质量的电子化词典;3)加大汉语学习词典的宣传和培训力度,汉语学习词典需要跨出国门,美国汉语教师和学习者需要接受汉语学习词典相关知识和技能的培训。

  • 标签: 美国学习者 汉语学习词典 需求 调查
  • 简介:“塔布”或“塔怖”是“taboo”一词的音译,具体地说“塔布适用于实物、动植物、人、地方、言语和名字,或者行为。”

  • 标签: 言语社区 胶东 综论 性质 汉语 动植物
  • 简介:汉语特有修辞手法"飞白"频见于《西游记》。通过比读《西游记》汉英对照本,我们发现,詹纳尔(W.J.F.Jenner)在处理"飞白"例证时十分精当,从而让非汉民族人士较好地感受到了原语的味道。同时,由于该辞格固有的抗译性及读者不同的认识角度,本文欲就个别略带瑕疵之处提出一孔之见。

  • 标签: 飞白 汉英翻译 《西游记》 詹纳尔
  • 简介:教育实习是高等师范院校教育工作中重要的一部分,是实习生实现从学生向教师角色转变的重要环节。本文通过对哈尔滨师范大学俄语专业教育实习情况进行调研,对实习生进行访谈,分析研究在俄语教育实习中,实习时间、实习基地及俄语实习生自身等方面存在的问题,并且以此为依据提出相应的改进措施。

  • 标签: 俄语 教育实习 问题 建议
  • 简介:参见系统是辞典的重要组成部分,是沟通辞典中错综复杂的信息的纽带.它通过各种方式连缀条目,把被分割开的各个知识点串联成一个有机的整体,同时为读者提供求知线索,使读者接触更多相关的文化或语义信息.文章对参见系统的定义、功能、种类、表现形式做一概述,并以《朗文当代英语大辞典》为,分析参见系统如何体现丰富的语义文化信息.

  • 标签: 参见系统 语义场 语义文化信息
  • 简介:本文以认知语言学有关情态的研究为理论框架,通过对比分析李白诗歌《月下独酌》的不同英译文本,探讨了情态对唐诗理解和翻译的制约。我们发现译者在翻译过程中都自觉或不自觉地受到了原语文本情态的制约,而且译者应尽量实现与原语文本的"情态"对等。

  • 标签: 情态 文本理解 翻译 制约
  • 简介:高校世界文学课程对培养学生国际化文化视野有重要作用。传统的世界文学教学模式面临一言堂、地域文化与世界文化等等矛盾。改革教学模式,引入双语教学、影视文学、比较文学等模式,尤其突出本地区高校的地域特色和民族文化,使世界文学课程成为海南本地高校培养具有国际文化视野的学生的重要教育途径,为建设国际旅游岛的发展担负教育与培养人才的重任。

  • 标签: 国际化 世界文学 教学改革
  • 简介:本文以山西乔家大院公示语日译误译为,用功能翻译理论解析了其错误的原因,并对其改正的办法提出了合理化的建议。景区的公示语翻译应根据公示语的类型选择不同的翻译策略。其中部分指示型提示型以及限制型强制型公示语翻译应遵从以目的语文化为主导的翻译原则;部分指示型提示型公示语以及简介型公示语翻译应遵从以目的语文化为主导、源语文化为辅的翻译原则。

  • 标签: 乔家大院 景点公示语 功能翻译理论 规范化
  • 简介:为了满足社会对复合型外语人才、外语类院校学科发展和国际化办学的需要,近年来国内许多外语类院校在原有语言优势学科基础上开设了以双语教学为发展方向的涉外社会科学学科,拓展和提升了传统外语院校的发展空间和办学质量。外语类院校开展双语教学具有天然的优势,本文结合四川外语学院外交学专业的双语教学实践,探讨外语类院校双语教学的优势、瓶颈、途径及教学模式,以期对外语院校的双语教学的开展提出建设性的参考。

  • 标签: 语言 专业 融合 双语教学
  • 简介:文学翻译是一种具有文化属性的交际行为,译者是不同文化的调停者,因此,他/她需要以恰当的策略和方法向译语读者呈现“他者”,这也是译者的核心责任.正如许多学者所指出的那样,不同文化间的互动会在译入语文化中创生一个“杂合”文本,这个“杂合”文本融合了源语文化与译语文化的双重特征,是两种文化妥协的结果,体现的是一种不同文化的共生关系.本文以研究案例为克莱门特·埃杰顿(ClementEgerton)的《金瓶梅》英译本TheGoldenLotus为,集中探讨在文学典籍英译这一跨文化交流活动中,运用陌生化翻译策略保留和再现“他者”的方法及其跨文化传播意义,以及由此所产生的“杂合”文本的基本特征.

  • 标签: 陌生化手法 英译《金瓶梅》 异域化 混杂化 杂合文本
  • 简介:本文援用"句位"概念,结合语言交际中信息传递的情况,分析同一句位的不同变体,揭示了因隐性形式、扣合等形成的句位变体之间的动态语法联系。只有进入信息传递的层面,从对意义的阐释延伸到对信息动态传递过程的分析描写与探索,才能实现对句子的真正理解。

  • 标签: 隐性形式 扣合 句位变体 信息传递
  • 简介:去动机是语言学习过程中普遍存在的现象,是影响学习者成败的关键因素。文章通过对以克罗地亚汉语学习者为的欧洲汉语学习者进行问卷调查与访谈,了解这些汉语学习者去动机的现状,运用SPSSl7.0对调查数据进行因素分析,研究发现,去动机主要受教师、学生和教学环境三个因素的影响,其中教师因素所占比例最大;针对这三个因素,找出去动机的成因,提出解决去动机的策略,学生才能重拾自信心,有效避免和减少去动机,找回学习兴趣,减除消极情绪,从而提高学习成绩,提升汉语水平。

  • 标签: 去动机 汉语学习 因素 教学启示
  • 简介:从关联理论的角度研究国防白皮书英译的基本策略和方法,翻译对外宣传材料的信息传播具有不可忽视的影响,应当做到行文简洁、准确、明快、流畅,让读者花费最小的努力获取最大量的信息,实现翻译的最佳关联度原则。

  • 标签: 关联理论 军事语篇 国防白皮书
  • 简介:本文从语用学的角度揭示了语篇意图在语篇宏观连贯以及语篇理解中的作用,并在此基础上深入探讨了新闻报道的语篇意图,即新闻报道的观点倾向性,和帮助识解语篇意图的三种指示手段。目的是为读者,特别是外语学习者,提供识解新闻报道语篇意图的方法。

  • 标签: 新闻报道 语篇意图 宏观连贯 语篇理解 倾向性 指示手段