学科分类
/ 1
9 个结果
  • 简介:蒂安·莫里斯·法尔科内(1716~1791)是洛可可时代法国著名的雕塑家。他最成功的雕塑之一就是《克罗托纳的米洛》中的一件,该作品使他于1754年获得皇家美术学院院士称号。1766年,他前往俄罗斯圣彼得堡,完成了彼得大帝的青铜骑马像。1788年,他成为法兰西绘画院院长。

  • 标签: 《冬天》 美术学院 圣彼得堡 彼得大帝 雕塑家 莫里斯
  • 简介:凯特·肖邦(KateChopin,1851—1904)是十九世纪下半叶美国著名女作家,她的代表作《觉醒》(TheAwakening,1899)是美国文学中女性文学的代表作品。今天,这部作品更成为研究女权主义思想或女性创作视角的珍贵读本,被列为西方各大学妇女文学课程的必读书。

  • 标签: 《觉醒》 妇女文学 凯特·肖邦 女性创作 女性文学 美国文学
  • 简介:儿·汉考克(NoelleHancock)毕业于美国耶鲁大学,是《美国周刊》娱乐版博客的创始人和多家媒体的八卦专栏写手。彼时她的工作相当惬意,采访—-下当红明星,敲敲键盘,就有六位数的年收入,还有一个英俊且专情的男朋友,一切看起来都非常完美。然而,即将过29岁生日的时候,诺儿被炒了鱿鱼。

  • 标签: 美国耶鲁大学 畏惧 娱乐版 年收入 六位数 男朋友
  • 简介:我们于本周开启了国家公园之旅,奔向西北部的俄勒冈州。那里有一片巨大、深邃的湖泊,湖水蓝得令人难以置信。那是美国最深的湖泊,也是世界上最深的湖泊之一。其湖水被视为地球上最为纯净、清澈的水源之一。湖泊四周活火山环绕,中心是一座小岛,海拔超过230米。这就是克雷特国家公园,欢迎光临。

  • 标签: 国家公园 蓝色 俄勒冈州 湖泊 西北部 活火山
  • 简介:说到希腊,首先跳入我们脑海的相关英文对应词自然是Greece、Greek。那么,比起法国(France)、美国(America)和意大利(Italy)等国名,为什么"希腊"这个汉语译名和Greece如此风马牛不相及呢?一般来说,汉语在翻译外国国名及地名时,绝大多数遵循的是音译原则,少数如冰岛(Iceland)是意译。还有极个别的国名地名,不论音译还是意译都难以做到"信达雅",

  • 标签: 汉语译名 原文 英语 对应词 国名 意大利
  • 简介:旅游景点英汉双语宣传文本具有各自鲜明的文体特征和表现形式。在翻译汉语宣传文本过程中,译者应以英语语言习惯和审美情趣为标准,以传播中国文化为导向,以实现交际意图为目标,积极发挥译者主体性,从而实现英语宣传文本的预期功能。

  • 标签: 旅游景点翻译 双语宣传 多维视角