简介:《对比语言学研究的最新趋势——功能和认知视角》是约翰·本杰明出版公司“功能和结构语言学研究”系列丛书的第60卷.由MariadelosangelesGomezGonzOlez。J.LachlanMackenzie和ElsaM.Gonzazalvarez三位教授合编,2008年出版。
简介:本文应用韩礼德三大元功能之一的人际功能对唐代诗人李白的《送友人》及其三个英译文进行对比分析,重点分析语气系统的差异对译文的影响,最后得出人际功能对于古诗英译翻译批评研究有很好的可操作性和可行性,人际功能在古诗英译评价体系中有重要作用。
简介:英语移就格在诗歌、散文中应用广泛。众多探讨其翻译的文章大都关注转移形容词的复位问题,很少涉及名词的属性与翻译策略的关联。本文以奈达的功能对等为理论依据,从修饰语与中心词的逻辑语义关系入手,结合中心词的属性,提出移就辞格的翻译方法:直接移植、词类转换、辞格转换和逻辑释义。为了追求等效,译文要充分利用汉语动词、成语、并列式的优势。
简介:在现今的互联网+时代,人们借助各种网络平台进行交流,彼此间对话畅通无阻,其中汉英双语方式的互动更为频繁,汉英语码转换更是一大特点。以社会语言学为理论框架,选用微信聊天记录为语料,研究会话中汉英语码转换的社会功能,同时,还探析男女性别在使用语码转换功能上是否存在差异。本研究为语码转换的研究提供了一个新视角,丰富了社会语言学中语码转换的实证研究。
简介:本文主要从系统功能语法的观点出发,着重地探讨系统功能语法中"功能"的各种内在含义,详细地指出了各种"功能"的范围以及它们之间的内在相互联系的互相作用.
简介:语言是人际交流的重要工具,而在适一工具当中,构式语所起到的作用尤其不客忽视。构式语不仅属于个体的语言使用者,更是属于整个语言使用者群体,它有助于恰当的人际关系的建立和维持。而在功能语法的分析之下,人际功能是三种元语言功能中最为重要的一个。本文旨在从语气和情态两个方面分析构式语在人际功能实现方面的重要作用,为相关研究提供参考。
简介:语言学发展到今天,我们认识到任何一种语言现象都不能只作形式上的分析,而不考虑其实际意义,因为只有承载了实际意义的语言现象才是实实在在的语言现象。认为两种语言形式具有相同的命题内容就认为它们的意义相同是错误的,因为意义是发话者
简介:习近平同志的报告一开始就谈到十九大的主题,那就是:"不忘初心,牢记使命,高举中国特色社会主义伟大旗帜,决胜全面建成小康社会,夺取新时代中国特色社会主义伟大胜利,为实现中华民族伟大复兴的中国梦不懈奋斗。"紧接着,下一段又提到:"不忘初心,方得始终。中国共产党人的初心和使命,就是为中国人民谋幸福,为中华民族谋复兴。这个初心和使命是激励中国共产党人不断前进的根本动力。""初心"在十九大报告中先后出现六次,英语译文也根据上下文有所变化。
简介:吸引消费者、为企业带来商业利润是商标的功能,商标翻译必须以实现商标的功能为目的,运用恰当的翻译策略或方法在译语中再现源语商标的审美品质和文化审美效果。该文从意美、音美、形美和文化审美的角度探究商标美学翻译的策略。
简介:本文从阅读模式和图式理论出发,对图片在语篇理解中的功能进行了论述。图片的功能分别为:有促进语篇阅读理解的情感因素功能,有增强语篇阅读理解和记忆保持的认知因素功能。
简介:语言研究者对翻译产生兴趣,是因为翻译与两种语言的话语活动密切相关。从本世纪五六十年代起,国内外就开始系统地研究翻译语言学,藉以阐释翻译实践中的种种语言现象。雅格布森、弗思和旺德鲁斯基认为,翻译理论是语言理论的基础,而纽马克的看法恰恰相反,他建议所有的翻译活动应以语言理论为依据,任何翻译工作都是应用语言学的一种练习形式。尽管这两派理论的主从关系尚未定
简介:英语词汇浩瀚如海,作为沧海之一粟的nothing是一个再平凡不过的词了。但这个平凡的词在语言的舞台上却大放光彩,起到了非凡的作用。1.表示否定意义nothing用作名词,在句中作主语,宾语或表语。惯用于肯定式谓语动词的句式中,表示否定意义。意味强烈,结构简练。啊Nothingistoodifficultintheworldifyoudaretoscaletheheights.
简介:
简介:该文选取19世纪美国著名黑人学者威廉·爱得华·伯格哈特·杜波依斯的诗歌"黑烟之歌"作为研究对象,结合莱考夫的概念隐喻理论,对诗中一个最重要的概念隐喻"Theblackpeoplearesmoke"进行解读,以帮助读者从概念隐喻的角度更好地理解该诗的主题和意义。
简介:传统诗歌通过文字表达诗人的思想感情,视觉诗不拘泥于文字一种表达方式,它是通过文字、符号等一系列的排列组合给人带来特殊视觉效果的诗篇。汉语视觉诗从西方发展而来,但又有自身的特点,分析诗歌离不开其自身的文化背景,同时,基于系统功能语言学的多模态话语分析又为欣赏视觉诗提供了新的方法,可以更全面地从形、音、义角度理解视觉诗歌。
简介:每一种文化的存在都有其渊源,人名也不例外。人名由"姓"和"名"组成,该文从"姓"和"名"孰重孰轻这个角度出发,对比东西方文化的差异并从自然地理环境这个角度来分析这一差异。
简介:本文首先简要讨论了对比功能分析与翻译之间的密切联系。然后以一个实例指出,实际翻译过程是一个决策过程,对比功能分析可以为分析在翻译中可供选择的各种语言选项及其形式、语义特征和篇章、语用使用条件提供一个总体描述框架,因而对指导具体翻译和分析译文所作选择的得失具有很大的实用价值。
简介:通过对Lakoff和Johnson的隐喻理论社会性的探讨,依据Halliday的语言三大元功能,把隐喻的功能抽象为语篇、概念和人际功能。Halliday从语言运用来分析社会现状;隐喻从反映现实的价值观和概念思维来分析语言运作的机制。试图说明人类认知的过程实为社会化的过程;隐喻可以为话语分析提供一个全新的视角。
简介:Sperber和Wilson在论述其关联理论时指出了语境在话语理解中的认知属性。认知语境在话语理解中动态地发挥作用。语言的交际过程就是一种认知语境的参与过程,其中涉及到语境假设的选择、延伸、调整与顺应等。只有有了互为显映的认知语境,话语交际才能成功地实现。
《对比语言学研究的最新趋势——功能和认知视角》述介
以人际功能中的语气系统为视角分析唐诗《送友人》及英译文
功能对等视角下英语移就格汉译策略研究——以名词属性为纲
社会语言学视角下WeChat交际中汉英语码转换的社会功能研究
论系统功能语法中的“功能”
构式语对功能语法中人际功能的实现
被动语态的新视角
从英译视角解读“不忘初心”
论商标的多视角翻译
论图片在语篇理解中的情感功能和认知功能
语言功能与翻译评析
漫谈nothing的语言功能
定语从句的阅读功能
从概念隐喻视角解读“黑烟之歌”
多模态视角解读英汉视觉诗歌
姓与名的跨文化视角
葡萄酒的健身功能
对比功能分析与翻译
隐喻的元功能论略
试析认知语境的动态功能