简介:
简介:牛津大学博德利图书馆藏有满文文献47种,这批文献多为经部·小学类和子部·儒家类,于1992年由德国满学家稽穆公之于众。对这批文献的整理研究,不仅可以揭示牛津大学满文文献的收藏历史,而且对于了解英国汉学史发展历程具有重要的参考价值。
简介:剑桥大学图书馆分别1898年和1915年编印了一部馆藏中国文献目录,题为《剑桥大学图书馆藏威妥玛汉文与满文文献目录》和《剑桥大学图书馆藏威妥玛汉文与满文文献增补目录》,二者共著录与满文相关的文献68种.整理和翻译这两份目录为了解英国伦敦地区满文文献的收藏历史情况提供新资料,对熟悉英国汉学史发展历程具有重要的参考价值.
简介:经过长期的发展,"翻译无理论"、"翻译理论无用"的观点已被摒弃.人们重视翻译实践活动,也充分肯定翻译理论的重要性.在长期的满文翻译实践中形成的翻译方法、技巧等理论成果,直接指导着满汉翻译实践.基于当代翻译理论,我们对满文翻译理论和实践的认识不断深入.树立正确的满文翻译观,对于提高满文翻译能力,更好地开展满文古籍文献整理翻译、科研教学工作是十分必要的.
简介:对于空间的划分是对于世界的最根本的划分。大到一个王国,小到一个聚落乃至一间屋子,都是在各个层次上构成宇宙的中心,在其周围展开境界领域及异界空间的。鄂温克对于居住场所内空间的划分,其特别之处就在于静态空间与动态空间的一体化;这种空间观决定于北方狩猎民族所处自然环境及所从事生计活动,同时,该空间观既贡献于人与猎物之间关系的调节上,也致力于对死后世界即第二次生的世界的把握。
内蒙古地区高校图书馆发展状况及其社会性研究
牛津大学博德利图书馆藏满文文献概述
新时期图书馆改革中的人性化服务试说
剑桥大学图书馆藏威妥玛满文文献概述
论知识经济时代高等院校图书馆职工应具备的素质
现代社会环境中民族地区图书馆的内在竞争力建设问题研究
论满文翻译观
托王政治观探析
蒙古族传统信息观
谚语中体现的人生观
论古代蒙古人的生态观
论成吉思汗信义观的政治思想
论古代蒙古人的名誉观
论尹湛纳稀的幸福观
从赛春阿《信十二》谈其文学观
北方民族的空间观及实践——以鄂温克为例
从托雷誓言看古代蒙古人的诚信观
《格斯尔》所反映的古代蒙古人的生态观
《中国蒙古文古籍总目录》图书分类与著录中存在的问题
哈斯宝《新译(红楼梦)》评点中的“真”与“假”观