简介:
简介:在满语书面语中,ningge一词的作用问题是很值得研究和探讨的。我们知道,ning-ge一词含有“的”、“者”之意。就其本身的含义来讲,它不能表达一个完整的意思,在句中不能单独使用。但它可以依附于名词、代词、形容词、动词等后面,使这些词具有名词的属性,用来指代人、事物或动作,或使一些词变成形容词。当ningge一词与上述实词相结合时词干音节中的音节ni往往脱落,以ngge的形式接缀在实词的词
简介:朝鲜司译院刊行的清学书(满语教材)中,(1777)、(1777)、(1765)的某些本子的满文右方见有用笔头印加的朱圆(红色圆圈),它跟(1748)、(1771?)中所印加的识别记号的谚文拼法大体一致.从而认为这类朱圆跟识别记号一样,表示的是满语的拼写和读音的不一致.
卫拉特和察哈尔、科尔沁土语前元音的实验语音学比较研究
卫拉特蒙古人的阿尔泰赞颂
浅论《蒙古-卫拉特法典》中的盗窃罪
评介乌其拉图教授的《匈奴语研究》
《蒙古——卫拉特法典》中的审判机构及其名称
卫拉特方言词汇中狩猎民俗的影射
论民歌“扎瓦巴嘎素泰”与卫拉特历史文化的关联
《达兰胡达拉奇故事》的构思艺术特性
科木吉勒作品的卫拉特方言特征
卫拉特异婚类故事中的“赠送某种奇盒”母题
“新民歌”的性质特征初谈
曹诺木巴拉珠·宝音尼木和的“文学之门”
谈ningge一词在满语中的作用
实验语音学视角下的蒙古语语调与重音关系
关于朝鲜司译院清学书的谚文对音的性质
论策旺拉布坦与嘎尔丹分袂的原因
从卫拉特方言词汇探析卫拉特传统文化变迁
卫拉特蒙古传统服饰“比西米特”的名称来历及其变迁
论索德纳木拉布坦关于文学“主题”概念的独特见解
曹诺木巴拉珠·宝音尼木和对联的艺术风格