简介:文章结合外国人学汉语的语法偏误,探讨了偏误研究的8个步骤:(1)语料收集;(2)偏误辨识;(3)纠偏;(4)偏误点选择;(5)形式描述;(6)规则解释;(7)原因探索;(8)教学建议。语料收集可分为开放式和聚焦式两类。偏误点选择和聚焦式语料收集,可以在不同阶段介入。当这两个环节介入后,某些步骤可能要重新进行。但是,这不是简单的重复,而是更高阶段的循环。由于选择后的偏误点,语料会更多更全面,相关的环节,如纠偏、类别描述、规则解释、原因探索,就会更为全面、准确,提出的教学建议也就更有可操作性和实效性。
简介:词汇知识是语言理解的关键和语言产出的基础,其中产出性词汇知识对口语与书面语输出起着非常重要的作用。文章以非汉语环境中华裔与非华裔汉语学习者的作文为语料对二者的书面语输出进行对比分析,发现两类学习者写作质量差异显著,由此对二者的产出性词汇广度知识与深度知识差异及其对写作质量的影响进行了研究,结果表明,华裔与非华裔学习者的产出性词汇知识既有共性,又有差异,各项词汇知识变量对写作质量有不同程度的影响。文章探究了差异产生的原因,并据此提出了针对性的词汇教学建议。
简介:<正>一谚语属于俗语范畴,是语言中习用的定型性的现成语汇。它源于群众的口语,长期流传在群众口语中。和成语相比,谚语的定型性比较弱。特别是若干富有生命力,在群众口头长期流传的古谚语,往往在本体之外,又有多种变体。变体的出现,从历史平面考察,则表现为非共时性变化。本文讨论一部分古谚语非共时性的结构变化现象。为了讨论方便,姑把某一谚语最初出现于典籍的形式叫做本体,后来出现的称为变体。
简介:本文采用实验的方法,从加工机制的角度考察产出性词汇门槛产生的原因。研究发现,产出词汇和理解词汇在机制上有所不同。理解词汇时只需具备母语的语义知识,建立第二语言形式和母语语义的映射关系就可以实现。但产出词汇时必须具备第二语言的语义知识,此时学习者可能仅具备第二语言的词汇知识,也可能已经建立了第二语言形式和第二语言语义之间的映射关系。一般来说,第二语言词汇的产出自动化依赖于被整合到心理词典中的词汇能力而不是词汇知识。然而,我们很难判定学习者是否已经建立第二语言形式和第二语言语义之间的映射关系,这只能在口语表达中加以判断。
简介:研究选取高熟练的蒙汉双语老者,采用自定步速阅读范式考察了蒙古语和母语语序相似程度对句法加工的影响。结果显示,句子成分的主效应显著,句子成分与语序的交互作用显著,简单效应分析发现,SVO语序在加工谓语时的反应时显著短于SOV语序,SVO语序在加工宾语时的反应时显著短于SOV语序。这表明两种语言语序的不同会对句子的加工产生影响。
简介:借助“看图说话”的话语诱导方式,本文考察了12名初级水平汉语学习者在间隔两个月的时间内、口语产出流利性的发展情况。前测和后测数据分析显示,学习者的口语流利性发展呈现不同的步调,在时间性的多数指标上取得明显进步,在表达性和准确性的多数指标上则没有显著变化。结合文本分析发现,在第二次的表达中,学习者的口语产出更连贯,内容更丰富,语言形式的运用更为复杂。
简介:《简·爱》是十九世纪英国著名的女作家夏洛蒂·勃朗特的经典代表作,是一部略带有传奇色彩的自传长篇小说。女作家夏洛蒂·勃朗特用女性特有的笔触讲述了一位从小就成为孤儿的女子,为了生存在各种磨难中不断成长,追求自由,捍卫尊严,坚持自我,最终收获幸福的故事。本文从《简·爱》这部小说的女主人公简爱对自己一生坚持不懈的追求,来突出反映出女性对尊严的寻觅和捍卫,不仅展现给我们一个女性的成长经历,也从心灵最深处净化了每一个读者的灵魂,成为一部脍炙人口的经典小说之一。
简介:郁贤皓主编的《中国文学作品选》中选了林觉民的《致妻书》,其中有一句“谁知吾卒先汝而死乎!”教材中将“卒”注释为“终于”。《阅读与写作》2009年11期载周宗旭《此“卒”非“终于”》一文,认为“卒”不应解释为“终于”,而是通“猝”,意思是“突然…‘出乎意料”,整句译成“谁知道我突然就要比你先死啊!”这个解释值得商榷。
简介:什么样的人是“世界上最无聊的交谈者”呢?美国福列茨基大学的心理学教授玛尔克·利阿里通过研究,给出了判断的依据:
简介:那天是校运会的第一天。我们几个女生站在沙坑旁,临近比赛时选手们陆续到场,我旁边的女生突然捅捅我,低声让我看那个高个子男孩。不知怎的,他居然穿了两只不同的袜子,一只红色的袜子和一只白色的袜子极为可笑地拢在他细长的小腿上,又滑稽又笨拙。因为紧张,他没发觉我们发出笑声的原因。比赛的结果是那位男同学夺得冠军。
简介:一、活动旨在弥补授课课堂口头表达学习的不足很多语文教师会在课堂讲授前安排学生口头表达活动,背一首诗,读—篇散文,讲一个名人故事,或是念一则日记或—篇随笔,然后是简单的评析,我们称之为课前三分钟演讲活动。
简介:《文心雕龙》的《知音》篇,有“酝藉”和“浮慧”二语。笔者借它们来形容中国现代小说的两大技巧模式。酝藉者,含蓄也;小说技巧中的具体呈现法,或称客观叙事法,属于“酝藉”。浮慧者,外露的聪明也;小说技巧中的夹叙夹议法,属于“浮慧”。鲁迅的《药》、吴组缃的《官官的补品》等小说,好用象征、反讽等手法,属于“酝藉”;钱锺书的《围城》等小说,好用比喻,好发议论,属于“浮慧”。中国现代的某些文学批评家,受西方理论影响,论小说时重具体呈现法而轻夹叙夹议法。这两种手法各有优胜,同样值得欣赏。
简介:从战国至唐代,古书中大量的“坑”(阬)字经常被人们理解为“活埋”的意思,文章分析了大量例证,认为在当时“坑(阬)”字并不表示“活埋”,其词义特点有二:一是不分臧否轻重地全部屠杀,一是要通过这种从严从重的手段“惩后”。由此推论,秦始皇“坑儒”也并不是活埋儒生。
简介:治洪水用堵截的方法往往收效甚微,对“顶牛者”如以硬对硬可能会事与愿违,火上浇油。这时不妨学学古时大禹治水,采用疏导的方式,因势利导,温柔驯“牛”。
简介:《语文报》第288期第7版载有汪一同志的《“何为者也?”别解》(以下简称《别解》)一文,文章以为中学语文教学篇目《晏子使楚》(见《晏子春秋·内篇杂下》)中“‘何为者也?’的‘为’在这里应作判断词解,读作‘wèi’,相当于现代汉语中的‘是’。……‘何为者也?’即‘为何者也’的倒置句式,应翻译成‘是什么人呀?…而不能像人民教育出版社的《教学参考书》那样译成“干什么的呀?”。我们认为这是不妥当的,其理由如次:
简介:文言中的“A(B者)”结构刘有志文言中常见有“A(B者)”这样一种结构。其自然语言表达形式如:①“又加惠于诸侯王有功者。”(汉书·高帝纪)②“佗小渠披山通道者,不可胜言。”(史记·河渠书)③“使吏召诸民当偿者悉来合券。”(战国策·齐策)④“请益其车骑...
简介:“者”字的用法,在诸家中引起争议,何乐士坚持将“者”在助词中划分成结构助词和语气助词两类,并且指出“者”作结构助词用时,能够改变词语或者短语原有的性质特征,具体表现在将动词、动词短语或者其他成分构成特有的“者”字结构,变成名词性的短语来使用。
简介:三个年轻的狩猎者来到三岔路口.相互商量各自选择一条狩猎路线.三天后再回此地,比一比谁收获最大。
简介:批评是上级对下级常用的一种领导艺术。批评和表扬一样同属于一种激励方法。其目的是为了限制、制止或纠正某些不正确的行为,预防类似的问题再出现。批评是为了帮助部属认识并改正错误,重新回到正确的轨道上来。因此,作为领导者,必须学习研究这门领导艺术,讲究批评
简介:“一个不成熟男子的标志是他愿意为某种事业英勇地死去,一个成熟男子的标志是他愿意为某种事业卑贱地活着”。——安多里尼
非母语者汉语语法偏误研究程序
华裔与非华裔汉语学习者产出性词汇知识差异及其对写作质量的影响
试论古谚语非共时性的结构变化
第二语言学习者产出性词汇机制研究
语序相似性对蒙汉熟练双语者句法加工的影响
基于“看图说话”任务的汉语学习者口语流利性发展研究
《简·爱》是女性的尊严的寻觅者和捍卫者
此“卒”非“突然”
最无聊的交谈者
成功者的袜子
课前三分钟演讲活动有效性探究
酝藉者和浮慧者——中国现代小说的两大技巧模式
“坑(阬)”非“活埋”辨
驯服“顶牛者”的三“鞭子”
“何为者也”不能“别解”
文言中的“A(B者)”结构
《论语》中助词“者”的研究
三个狩猎者
领导者批评下属九忌
塞林格:人类精神家园的守望者——回读《麦田里的守望者》