“信、达、雅”理论标准下的《功夫熊猫》字幕翻译

在线阅读 下载PDF 导出详情
摘要 《功夫熊猫》的中文字幕简洁明了、通俗易懂。译者从目标语读者的角度出发,在严复“信、达、雅”理论标准的指导下,综合运用了增译法、减译法、直译、意译和归化等多种翻译策略,力求用地道、自然的语言来翻译原文,以便读者更好地理解和接受字幕翻译,从而最终也提高译者的字幕翻译质量。
机构地区 不详
出版日期 2009年05月15日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)