首页
期刊导航
期刊检索
论文检索
新闻中心
期刊
期刊
论文
首页
>
《语文学刊》
>
2016年22期
>
日语接尾词“中”与汉语“VP中”的发展
日语接尾词“中”与汉语“VP中”的发展
打印
分享
在线阅读
下载PDF
导出详情
摘要
日语中的接尾词“中”来源于汉语上古时期的“中”字,之后在日语中发展出表示“进行”的后置接尾词用法。与此同时,汉语中的“中”在发展过程中,也逐渐产生了“进行”义,但其并没有像日语“vp中”那样,已经语法化。近代以来,日语对汉语影响很深,“VP中”这一结构以一种看似新颖的方式传入中国。“VP中”结构符合汉语发展的规律,并且与汉语“中”发展出表示进行的用法契合,因此得到迅速传播,并被广泛接受。
DOI
pj0k1v8x4y/1681803
作者
朱蓓蕾
机构地区
不详
出处
《语文学刊》
2016年22期
关键词
日语
接尾词
后置词
“VP中”
分类
[语言文字][汉语]
出版日期
2016年12月22日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
相关文献
1
彭靖.
关于日语中“代”“料”“费”接尾词再考察
.语言学,2017-02.
2
彭靖.
日语中表达“费用”的接尾词差异初探
.语言学,2017-01.
3
李庆祥;王琳.
日语接尾词“めく”的语义特征与其上接词——以近现代词为中心
.日语,2006-04.
4
成春有.
接尾词“族”与日本战后社会
.日语,1995-08.
5
成春有.
论接尾词‘る’的意义及用法
.日语,1992-02.
6
秦礼君.
汉语连词与日语接续(助)词
.日语,1994-02.
7
舒志田.
日语终助词与汉语语气词在疑问表现中的句法功能
.日语,1995-04.
8
袁静文;卜庆霞.
谈接尾词“向き”“向け”“用”之异同
.日语,1995-04.
9
王红玲;邹文.
汉语和日语方位词“上”的隐喻功能
.中国文学,2017-12.
10
赵晓春.
现代汉语对日语外来词的吸收
.教育学,2017-10.
来源期刊
语文学刊
2016年22期
相关推荐
谈汉语“上”一词的日语翻译
“若者语”中常用的接头词接尾词──“若者语”之十
古汉语词在日语中的移植发展
日语中的汉语词汇
日语中复合指示词的品词用法
同分类资源
更多
[汉语]
“‘一带一路’战略下文化与教育高端论坛”在陕西师范大学成功举办
[汉语]
做好办公室信息工作的思路和方法
[汉语]
少数民族学生普通话语音习得偏误研究——以佤族学生为例
[汉语]
指导写景状物,夯实记叙文写作基础
[汉语]
“一个梦静静地升上来了”——浅析戴望舒的《寻梦者》
相关关键词
日语
接尾词
后置词
“VP中”
返回顶部