首页
期刊导航
期刊检索
论文检索
新闻中心
期刊
期刊
论文
首页
>
《东北亚外语研究》
>
1997年6期
>
優しさくれた温かい运転手(亲切和气的司机)
優しさくれた温かい运転手(亲切和气的司机)
打印
分享
在线阅读
下载PDF
导出详情
摘要
未填写
DOI
pn49x7p34y/154135
作者
田口正男
机构地区
不详
出处
《东北亚外语研究》
1997年6期
关键词
电子加
流加
墨人
召公
家族
马加
分类
[语言文字][日语]
出版日期
1997年06月16日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
相关文献
1
马建新.
试析“~ようにしてください”
.日语,1996-03.
2
吾一.
ていたい、いたい、てひどいてきびしい、こっぴどい
.日语,1995-05.
3
张济卿.
“とにかく”和“なにしろ”的区别
.日语,1989-02.
4
张礼忠.
“はかみ”“ほと”“くぅぃ”“たけ”之异同
.日语,1995-04.
5
刘丽华.
—はしめむ、—かけむ、—たす词义辩析
.日语,1995-04.
6
辛苇.
「まみれ」「だらけ」「ばかり」「ずくめ」的用法区别
.职业技术教育学,2012-03.
7
刘爱君.
“よろしく”小议
.日语,1999-01.
8
付瑶.
论商务日语请求表达的基本句式特征——以「~てください」为例
.教育学,2017-04.
9
黄仁方.
试析“~が~たい”和“~な~たぃ”
.日语,2003-04.
10
苏讯江.
しまつた(糟糕)
.日语,1995-06.
来源期刊
东北亚外语研究
1997年6期
相关推荐
ゎたㄑたちかが太阳のまわリな动くとき(我们在太阳周围运动时)
关于“ぉかあさん”
‘してもいい’与“可以”的对比研究
痛い 痛む 疼く
“ぶらぶらしてぃました”
同分类资源
更多
[日语]
中日复合词的比较研究——以汉语词根为中心
[日语]
外来语概述(九)
[日语]
意识形态与哲学翻译——以王国维的译本《辨学》为例
[日语]
大江千里「句題和歌」における唐詩(詩句)翻訳の観点
[日语]
‘さぇ’、‘まで’和‘でも’
相关关键词
电子加
流加
墨人
召公
家族
马加
返回顶部