“正式-非正式”语体特征及其制约功能——以汉语不同语体中转述句的使用情况为例

在线阅读 下载PDF 导出详情
摘要 基于语体语法思想重点考察“正式一非正式”语体特征对转述用法的制约和影响。就转述小句的数量而言,在[+正武]特征语体中多于[+非正式]特征语体:就转述动词来说,[+正式]特征语体倾向使用研究类动词,[+非正式]特征语体倾向使用言说类动词;从消息来源来看,多数语体中有确切消息来源的转述多于非明确信息来源的转述,只有文艺体相反;各种语体在引导语的位置分布方面也有差异。
机构地区 不详
出处 《保定学院学报》 2014年2期
出版日期 2014年02月12日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
  • 相关文献